"هنا في أية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aquí en cualquier
        
    • llegar en cualquier
        
    • llegará en cualquier
        
    • llegaran en cualquier
        
    • llegarán en cualquier
        
    El dispositivo estará aquí en cualquier momento. Open Subtitles حسناً، وينبغي علينا الاستعجال فالأداة ستكون هنا في أية دقيقة
    Papá y Tommy estarán aquí en cualquier momento para la cena. Open Subtitles أباكِ وتومي سيكونان هنا في أية لحظة من اجل العشاء.
    La procesión llegara aquí en cualquier momento. Open Subtitles ستكون العملية هنا في أية لحظة.
    Yo tenía una cita con él esta tarde. Iba a llegar en cualquier momento. Open Subtitles كان لدي موعد معه عند ظهيرة هذا اليوم كان من المفترض أن يكون هنا في أية لحظة
    Por que la trabjadora social llegará en cualquier momento. Open Subtitles لأن المصلحة الاجتماعية ستكون هنا في أية دقيقة
    Suzanne, llegaran en cualquier momento. Open Subtitles سوزان.. سيكونون هنا في أية لحظة أنا متأكدة أنهم بخير
    Él podría volver aquí en cualquier momento en medio de cosas! Open Subtitles قد يعود هنا في أية دقيقة ونحن في منتصف فعل اشياء
    ¡Sí, bueno, SWAT estará aquí en cualquier segundo! Open Subtitles فرقة التدخل السريع ستكون هنا في أية لحظة
    Sigue cavando, ¿eh? Estarán aquí en cualquier momento. Open Subtitles تابع الحفر سيكونون هنا في أية لحظة.
    ¡Esas cosas pueden estar aquí en cualquier momento! Open Subtitles قد تأتي تلك الأشياء الى هنا في أية لحظة
    En teoría, estará aquí en cualquier momento. Open Subtitles في الواقع، سيكون هنا في أية لحظة
    Mi cliente estará aquí en cualquier momento. Open Subtitles سيكون عميلي هنا في أية دقيقة
    ¡La policía estará aquí en cualquier momento! Open Subtitles ! الشرطة ستأتي هنا في أية لحظة
    ¡No hay tiempo que perder, estarán aquí en cualquier minuto! Open Subtitles الوقت ينفذ! سيكونون هنا ! في أية دقيقة
    Estarán aquí en cualquier momento. Open Subtitles سوف سيكونون هنا في أية لحظة
    - Acabo de llamarla. Debe llegar en cualquier momento. Open Subtitles لقد اتصلت بها ستكون هنا في أية دقيقة
    - Deberían llegar en cualquier momento. - No, vamos. Open Subtitles يجب أن يكونوا هنا في أية لحظة - لا بأس -
    Alfred, ¿no crees que debías quitarte la insignia? Los rusos van a llegar en cualquier momento. Open Subtitles ألفريد)، انزع دبوس الحزب) سيصل الروس هنا في أية لحظة
    llegará en cualquier momento. Open Subtitles بسيارته وسيقود إلينا سيكون هنا في أية لحظة
    La policía llegará en cualquier momento. Open Subtitles الشرطة ستأتي إلى هنا في أية لحظة
    La policía llegará en cualquier momento. Open Subtitles ستصل الشرطة إلى هنا في أية لحظة
    Los hombres de Qureshi llegaran en cualquier momento, date prisa por favor ¿para qué provocar una pelea innecesaria? Open Subtitles رجال قريشي سيكونون هنا في أية لحظة, لو استطعت أن تسرع فأرجوك... لماذ ا تدخل في شجار لا أحد يريده ؟ أنا أقول هذ ا لصالحك .
    Miles de soldados persas llegarán en cualquier momento. Open Subtitles سيصل آلاف الجنود الفرس الى هنا في أية لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus