"هنا كلّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aquí cada
        
    • aquí todos
        
    • aquí todo
        
    • aquí a
        
    • aquí todas
        
    • viene todos
        
    • venir todos los
        
    Si no quiere acabar aquí cada semana le sugiero que tome medidas para relajarse. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تكون هنا كلّ إسبوع أقترح بأنّك تعمل مهما كلّف الأمر لتخفيف الضغط، إضطجع الآن
    Tienes 23. Sabes, yo suelo venir a trabajar aquí cada día y para mi corazón y alma en lo que hice, ¿sabes? Open Subtitles أتعلمين, تعوّدتُ أن آتي للعمل هنا كلّ يوم وكرّستُ قلبي وعقلي بالشيء الذي كنتُ أقوم به.
    ¿Cree que esta clase de cosas pasan aquí todos los días? Open Subtitles تعتقد هذا النوع من الشيء يحدث هنا كلّ يوم؟
    Primavera, verano, otoño... Estábamos aquí todos los días. Open Subtitles الربيع، الصيف، الخريف كنا موجودين هنا كلّ يوم
    Hablé con esa mujer dos veces... ..y este cadáver estuvo aquí todo el tiempo. Open Subtitles تَكلّمتُ مع هذه الإمرأةِ مرّتين، وهذه الجسم كَانَ هنا كلّ الوقت.
    ¿Te das idea de cuánta gente entra y sale de aquí a diario? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد الموظفين الذين يدخلون ويخرجون من هنا كلّ يوم؟
    He estado trabajando aquí todas las noches, y aun así debo hacer más. Open Subtitles كنت أعمل هنا كلّ ليلة، وما زال علي أن أبذل جهداً أكبر.
    No menos de 100.000 parejas vienen aquí cada verano a tener sus crías. Open Subtitles على الأقلّ 100.000 زوج يأتون هنا كلّ صيف ليتناسلو
    Sí, he estado ayudando aquí cada sábado durante un par de horas. Open Subtitles بلى... أمضي وقتي في المساعدة هنا كلّ سبت لبضع ساعات
    Tienes que ver a mucha gente entrando y saliendo de aquí cada día. Open Subtitles لابدّ أنّكِ ترين العديد من الأشخاص يدخلون ويخرجون من هنا كلّ يوم.
    Si la víctima usaba su tarjeta de crédito aquí cada noche de viernes alguien lo debería haber reconocido. Open Subtitles أقصد، لو إستعمل الضحية بطاقته الإئتمانية هنا كلّ ليلة جمعة، كان ليتعرف عليه أحد.
    No es que necesite que estés aquí cada noche o algo así. Open Subtitles ليس وكأنّني أجبرك على التواجد هنا كلّ ليلة
    Mi vida está tan vacía que vengo aquí cada día a llenarme la boca de magdalenas. Open Subtitles ذلك بأنني مازلت آتي هنا كلّ يوم! لحشو وجهي بالكعك، و..
    ¿Van a seguir viniendo aquí todos los días a hacerme cerrar? Open Subtitles تستمرّون في القدوم إلى هنا كلّ يوم وإغلاق ملهاي؟
    No, paso por aquí todos los días de camino al trabajo. Open Subtitles نكتة جيّدة، أتوقف هنا كلّ يوم في طريقي للعمل.
    Vengo aquí todos los domingos de 11:45 am hasta las 3:00 pm. Open Subtitles أنا آتِ إلى هنا كلّ أحد من الساعة 11: 45 إلى الساعة الثالثة.
    Salgamos de aquí. Todo va a ir bien. Open Subtitles سوف نخرج من هنا كلّ شيء سيكون على ما يرام
    He estado aquí todo el fin de semana y temprano esta mañana revisando cada Expediente-X del gabinete. Open Subtitles أنا كنت هنا كلّ عطلة نهاية إسبوع وفي وقت مبكّر من هذا الصباح... ... ذهبعلىكلّ ملف مجهول في الوزارة هناك.
    He estado aquí todo el tiempo Open Subtitles أنا كُنْتُ هنا كلّ الوقت.
    Como aquí a diario, invité gente. Open Subtitles أكلت هنا كلّ يوم,.. دعوت الناس..
    Así que estaré aquí todas las noches, a partir de hoy. Open Subtitles لذلك سأكون هنا كلّ ليلة إبتداءً منذ اللحظة
    Ella viene todos los viernes y pierde su sueldo. Open Subtitles تجيء هنا كلّ يوم جمعة... ويفقد صكّ راتبها...
    Es por nuestra felicidad no vamos a venir todos los dias Open Subtitles إنه جيد للأجل سعادتنا نحن لا نجيء هنا كلّ يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus