"هنا كل الوقت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aquí todo el tiempo
        
    • estado aquí
        
    Espera, vosotras lucháis contra demonios aquí todo el tiempo, ¿no? Open Subtitles مهلاً ، أنتم تحاربون المشعوذين هنا كل الوقت ، أليس كذلك ؟
    Creo que la razón porque no logramos averiguar a dónde fue la Reina es porque estuvo aquí todo el tiempo. Open Subtitles أعتقد السبب اننا لا نستطيع فهم اين ذهبت الملكة لانها هي هنا كل الوقت
    Ahora que Cece y Schmidt están prometidos, está aquí todo el tiempo y sus cosas están por todos lados. Open Subtitles الآن وشميت وسيسي مخطوبان إنها هنا كل الوقت , وأغراضها في كل مكان
    Justy, sabes que eres bienvenido aquí todo el tiempo, amigo, pero pensé que irías a casa anoche. Open Subtitles جاستي، تعرف أنني أرحب بوجودك هنا كل الوقت يا صديقي لكنني ظننت أنك ستعود إلى البيت ليلة أمس
    Hemos estado aquí todo el rato. Open Subtitles كنا بالخارج هنا كل الوقت
    Están aquí todo el tiempo, o también salen? Open Subtitles -هل تبقون هنا كل الوقت ام تخرجون ايضاً؟ -حسب الموقف. احياناً نخرج
    Así que, la camarógrafa estuvo aquí todo el tiempo. Open Subtitles حسنا، المصوّرة كانت هنا كل الوقت
    ¿Tenéis algún chico que soliera estar aquí todo el tiempo y que ya no esté? Open Subtitles الذين يأتون هنا كل الوقت لم يعد يأتي؟
    Mire, solía venir aquí todo el tiempo. Open Subtitles انظر, لقد اعتدت ان آتي هنا كل الوقت
    ¿Eso ha estado aquí todo el tiempo? Open Subtitles هذا كان هنا كل الوقت
    Bueno, digo, estoy aquí todo el tiempo. Open Subtitles اعني, انني هنا كل الوقت
    Sobre todo porque me quedo aquí todo el tiempo. Open Subtitles آتي إلى هنا كل الوقت
    Yo he estado sentado aquí todo el tiempo. Open Subtitles لقد كُنت جالساً هنا كل الوقت
    Estoy aquí todo el tiempo. Open Subtitles أنا هنا كل الوقت
    Hemos estado aquí. No nos desaparecimos. Open Subtitles نحن هنا كل الوقت يا صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus