"هنا هذه الليلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aquí esta noche
        
    • la noche aquí
        
    • aquí la noche
        
    • venir esta noche
        
    Esta es, uh, mi novia, fue idea suya venir aquí esta noche. Open Subtitles هذه حبيبتي. التي كانت فكرتها القدوم إلى هنا هذه الليلة
    Y me metí a un montón de problemas para verte aquí esta noche. Open Subtitles وذهبت من خلال الكثير من المتاعب أن أراك هنا هذه الليلة.
    A los delfines les intriga bastante lo que está pasando aquí esta noche. TED الدلافين جد مشدودة لما يحدث هنا هذه الليلة
    Nos reuniremos aquí esta noche y se nos ocurrirá un plan. Open Subtitles إليك إقتراحي سنجتمع كلنا هنا هذه الليلة ، وسنفكر فى حل ما
    Propongo pasar la noche aquí, y mañana seguimos en barca. Open Subtitles أقترح بأن نبقى هنا هذه الليلة... ونغادر غدا على متن القارب
    Se lo diré de este modo, si supiera que estuve aquí esta noche... Open Subtitles دعني أقولها لك بهذه الطريقة، لو علِمَ أنّي كنتُ هنا هذه الليلة ..
    Las mujeres que están aquí esta noche no puedo desearlas. Open Subtitles النساء هنا هذه الليلة.. لا يمكنني أن أشتهيهنّ.
    Venda lo que quiera, pero no aquí, esta noche. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    Es la armada de Mordred. Entonces, acamparemos aquí esta noche, y lucharemos mañana. Open Subtitles اذاً دعونا نخيم هنا هذه الليلة و لنقاتل غدا
    Gracias por estar aquí esta noche. Open Subtitles وشكرا لكم جميعا على حضوركم هنا هذه الليلة.
    Parece que vas a tener que quedarte aquí esta noche. Open Subtitles يبدو أنك سوف تضطر إلى البقاء هنا هذه الليلة.
    En realidad me sorprende que no esté aquí esta noche. Open Subtitles في الواقع، إنني متفاجئ أنها ليست هنا هذه الليلة
    Eso sería una grosería teniendo en cuenta que organizo una fiesta aquí esta noche. Open Subtitles اخرج من هنا و حسب سيكون تصرفاً وقحاً بما أنني سأقيم حفلة هنا هذه الليلة
    Lo siento, amigo, hay un código de vestimenta aquí esta noche. Open Subtitles عذرا،يا صديقي، ولكن هناك قاعدة للباس هنا هذه الليلة
    Les agradezco por honrarme aquí esta noche. Open Subtitles شكراً لكم لتكريمي هنا هذه الليلة
    Quédate aquí esta noche pero mañana vamos a hablar. Open Subtitles ابق هنا هذه الليلة.. ولكن سنتحدث معاً في الصباح الباكر
    Gracias, amigos. Gracias por estar aquí esta noche. Open Subtitles شُكراً لكم أيها الناس، شُكراً لكونكم هنا هذه الليلة
    Mañana mi primera clase es a las 11:30, así que nos quedamos aquí esta noche, y el viernes es a las 8 de la mañana, así que nos quedaremos en la residencia mañana por la noche. Open Subtitles 30 لذلك سنبقى هنا هذه الليلة ويوم الجمعة ستكون محاضرتي الأولى في الساعة 8 صباحاً
    Así que si te quieres quedar aquí esta noche, adelante, pero creo que deberías ir a casa. Open Subtitles لذا، إذا رغبت بالبقاء هنا هذه الليلة فلا مانع لديّ ولكنّني أعتقد بأنّه يجب عليك العودة إلى المنزل
    -¿Te importa si paso la noche aquí? Open Subtitles أتمانع إذا مكثت هنا هذه الليلة ؟
    Estoy segura que estamos emocionados de estar aquí la noche que ponen "El Mentalista", Open Subtitles أنا متأكدة أنكم جميعــاً مسرورون أنكم هنا هذه الليلة بينمامسلسل(الوسيطالروحي)يعرض الآن, [TheMentalist]
    Vamos a invitarlos a venir esta noche. Open Subtitles لذا نحن سَنَدْعوهم هنا هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus