Si ellos no golpearon al indio por vender peyote, ¿por qué demonios irían tras Kirk? | Open Subtitles | إن كانوا قد ضربوا هندياً لبيعه البيوتي ما الذي سيفعلونه لكيرك لتعاطيه ذاك؟ |
Si uno no puede elegir la nacionalidad, entonces querrá ser un hombre indio. | TED | فاذا كان ليس بوسعك أن تختار قوميتك, ستختار في حينها أن تكون رجلاً هندياً. |
Así que un niño hindú de Gran Bretaña se vuelve combatiente de Al Qaeda y uno de los terroristas internacionales más buscados, y rechazó que lo etiquetaran como hindú, indio o británico, para adoptar otra identidad. | TED | إذاً إن هذا الشاب الهندوسي البريطاني أصبح عضواً في تنظيم القاعدة وواحداً من أكثر الإرهابيين المطلوبين دولياً، وتجاهل ما سيدعوه الناس به سواءً هندوسياً أو هندياً أو بريطانياً، وأصبح شخصاً آخر. |
Quiero hacer algo especial para alguien, pero nunca he cocinado comida india. | Open Subtitles | أودْ أن أُعد طعاماً مميزاً . ولكنني لم أطهو طعاماً هندياً من قبل |
Las víctimas de esos incidentes se rebelaron y apresaron a 89 indios. | UN | وثار ضحايا هذه الحوادث وأسروا ٩٨ هندياً. |
Puedes ser blanco, indio o mexicano. | Open Subtitles | الأمر راجع إليك يمكنك أن تكون رجلاً أبيض أو هندياً أو مكسيكياً |
Creo que eso depende de si usted es o no un indio. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعتمد على ما إذا كنت هندياً أم لا |
Creo que puedes hacer una excepción, Lenny. Yo también soy indio. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكانك صنع إستثناء في حالتنا، لأنني هندياً أيضاً |
Creí que era un indio místico que adivinaba el futuro. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ربما تكون ساحراً هندياً يمكنه التنبؤ بالمستقبل |
Más tarde ese mismo día, me topé con un indio... o "amerindio", como les gusta que los llamen hoy en día. | Open Subtitles | لاحقاً في ذات اليوم قابلت هندياً حقيقياً أو أمريكي أصلي |
Y una vez me junté con este tipo indio y mastiqué glándula suprarrenal de caballo. | Open Subtitles | و احدى المرات واعدت رجلاً هندياً و مَضغتُ على غدّة الحصانِ الكظرية |
Porque yo no quería que un indio como tú... se sintiera avergonzado de ser visto con nuestra hija. | Open Subtitles | ..لأني لم أرد أن رجلاً هندياً مثلك أن يشعربالخزي بصحبة إبنته |
Si él hubiera sido indio, ¿me hubieras enviado de vuelta al Punjab? | Open Subtitles | إذا كان هندياً ,هل ستعيدني إلى البنجاب ؟ |
Eres un genio. No solo un genio sino un genio hindú. | Open Subtitles | أنت عبقري, لست عبقرياً فقط أنت عبقرياً هندياً |
Bueno, había mucha presión de mis padres para estabilizarme y casarme con un chico hindú | Open Subtitles | هناك ضغط كبير من والديّ لكي أستقرّ وأتزوج شاباً هندياً |
Vivió hace 100 años. Era hindú. | Open Subtitles | عاش منذ 100 سنة مضوا كان هندياً |
Le despellejaré las plantas de los pies y te daré pimienta india para que se la frotes en la herida. | Open Subtitles | سأسلخ جلد قدميه. وأعطيك فلفلاً هندياً لتضعيه على جراحه. |
Se afirma que la edad promedio de la muchacha nepalesa que ingresa en los prostíbulos indios es de 10 a 14 años, y que todos los años se venden a la india entre 5.000 y 7.00 muchachas nepalesas. | UN | ويقال إن متوسط عمر الفتاة النيبالية التي تدخل ماخوراً هندياً هو ما بين ٠١ سنوات و٤١ سنة، ويجري نقل نحو ٠٠٠ ٥ إلى ٠٠٠ ٧ منهن بين نيبال والهند سنوياً. |
Gracias al aumento del número de escuelas, hay 43.000 nuevos alumnos, 2.400 nuevos maestros y por lo menos 3.000 nuevos indios asalariados en el sistema escolar en tierras indígenas. | UN | وقد أدى ارتفاع عدد المدارس بهذا الشكل إلى وجود 000 43 طالباً جديداً، و400 2 مدرساً جديداً، وعلى الأقل 000 3 هندياً يتلقى الأجر في المدارس بأراضي السكان الأصليين. |
Indú o Japonesa? | Open Subtitles | تريدين طعاماً هندياً أم يابانياً؟ |