Escribiste "Lana" en tu cuaderno y tienes el pasatiempo más aburrido que conozco. | Open Subtitles | كتبت أسم لانا على دفاترك وتمارس هواية ممله إلى أبعد حدود |
Sé que es raro, pero que tenga un pasatiempo extraño no le hace un asesino. | Open Subtitles | أعرف أنه رجل غريب، لكن فقط لأن عنده هواية شاذه لا يجعله قاتل |
y hablaré sobre un pasatiempo que puede escalar y les mostraré fotos que he tomado estos años con niños como estos, quienes ojalá crezcan amando la cohetería y se conviertan en otro Richard Branson o Diamandis. | TED | سأتحدث معكم عن هواية قابلة للتضخم وأريكم بعض الصور التي إلتقطها عبر السنين مع أطفال مثل هؤلاء، أطفال نأمل أنهم سيكبرون ليحبوا الصواريخ وربما يصبحوا ريتشارد بارسون آخر أو دايمانديز |
es un hobby de mis dias de escuela que maravilla deberia intentarlo alguna vez | Open Subtitles | انه هواية منذ الدراسه تقوم بتهدئة الأعصاب، يجب أن تجربها يوماً ما |
Coleccionar monedas está considerado el hobby ideal. | Open Subtitles | يُعتبر تجميع العملات المعدنية أفضل هواية |
En este contexto, siete años después de haber aceptado formalmente las condiciones pertinentes, el Iraq continúa dándose el gusto de practicar su afición a los aplazamientos, los subterfugios y los engaños. | UN | وفي هذا اﻹطار، لا يزال النظام العراقي، وبعد سبع سنوات من قبول الشروط، يمارس هواية التسويف والمماطلة والخداع. |
Y probablemente necesitaré un pasatiempo para estabilizarme. | TED | كما أنني على الأرجح بحاجة إلى هواية كآلية لتحقيق التوازن. |
- Sí, pero ya sabes cómo es cuando un pasatiempo se hace cada vez más fascinante. | Open Subtitles | . لكن تعرف كيف هو الأمر لتبدأ هواية وكلما تعرفت عليها كلما زادت روعتها |
El pasatiempo de tu ex es matar. ¿Qué hace? | Open Subtitles | أنا أعرف أن هواية صديقك السابق هي القتل ماذا يعمل؟ |
Es un poco más que sólo un pasatiempo. | Open Subtitles | حسنا ,فى الواقع انها اكثر قليلا من مجرد هواية |
- ¡Vaya pasatiempo! - Tenemos nuestro propio show. | Open Subtitles | لهذا الرجل هواية يبدوا أننا نعرض عبر برنامج تلفزيونى |
un trabajo, un pasatiempo. | Open Subtitles | نعم، الحصول على وظيفة. الحصول على هواية. |
Tal vez algún pasatiempo. ¿Alguna sugerencia? | Open Subtitles | قد اكون قادرا على ايجاد هواية له اي اقتراحات؟ |
Cuando era joven me gustaba cantar, era una pasión, un hobby. | Open Subtitles | أحببتُ الغناء وأنا صغير كان هواية وشغف بالنسبة لي |
Lo que para mí es un medio de vida, para él es un simple hobby de dilettante. | Open Subtitles | عاش حتى الان ما يعنى لى كوسيلة اعاشة وله هو هواية. |
¿Trabajas en esto o es un simple hobby? | Open Subtitles | إذن، هل هذه وظيفتك، أم هواية لطيفة تمارسها؟ |
El hobby de Andy era llevar trozos de su muro al patio un puñado por vez. | Open Subtitles | و قد كانت هواية اندى المفضله هى القاء بقايا الحفر كل يوم فى ساحة التدريب حفنه كل مرة |
Es un hobby, hijo. ¿Dejarías todo por eso? | Open Subtitles | انها هواية بنى هل من الممكن ان تحسبها هواية فقط؟ |
La afición de tu papá era hacer cohetes. | Open Subtitles | أنت هواية الأَبِّ كَانتْ تَجْعلُ الصواريخَ. |
Solo supongo que tu hermano pequeño encontrará otros pasatiempos además de colarse en las casas. | Open Subtitles | إني اعتقد وحسب أن أخيكِ الصغير سيجد هواية أخرى إلى جانب اقتحام المنازل |
-Parece que estoy desarrollando un buen hábito de sacarte de situaciones difíciles. | Open Subtitles | يبدو أني أطور جداً هواية إخراجك من المواقف المحرجة. |
Restaura autos antiguos, es mas un hobbie que un trabajo | Open Subtitles | يُعيد السيارات القديمةَ. في الحقيقة لديه هواية بذلك |
Las únicas aficiones de esos tipos son fornicar y gastar. | Open Subtitles | هواية هؤلاء الفتيان العبث بمرابطهم |
Para ti es el deporte nacional. | Open Subtitles | الان اعرف لماذا تعتقدين ان القتل هو هواية وطنية |
Kuwait afirma que la pesca deportiva con fines recreativos quedó prohibida durante su invasión y ocupación por el Iraq. | UN | وتدّعي الكويت أن هواية صيد السمك حظرت في أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت. |