"هوشيت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hoscheit
        
    Sr. Presidente: Por último, por su intermedio, quisiera manifestar nuestra gratitud a mi colega, el Embajador Jean-Marc Hoscheit, por su hábil liderazgo y conducción de las consultas oficiosas sobre este tema del programa. UN وأخيرا، أود أن أعرب من خلالكم، عن الامتنان لزميلي، السفير جان - مارك هوشيت على رئاسته المقتدرة وتوجيهاته أثناء المشاورات غير الرسمية حول هذا البند من جدول الأعمال.
    Quiero también aprovechar esta oportunidad para agradecer al Embajador de Luxemburgo, Sr. Jean-Marc Hoscheit, la competencia con la que dirigió nuestra labor. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كيما أشكر السيد جان - مارك هوشيت سفير لكسمبرغ على الطريقة المقتدرة التي وجه بها أعمالنا.
    El Embajador Hoscheit hizo hincapié en la necesidad de seguir reflexionando sobre el carácter de la interacción y la coherencia sistémicas, la gestión eficaz de los conflictos y la necesidad de establecer un marco para la gestión constructiva del conflicto de identidad y la gestión de la diversidad. UN شدد السفير هوشيت على الحاجة إلى مواصلة التفكير في طبيعة التفاعل والاتساق المنهجي، والإدارة الفعالة للصراعات، فضلا عن الحاجة إلى توفير إطار للإدارة البناءة لصراع الهوية وإدارة التنوع.
    El Sr. Hoscheit (Luxemburgo), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد هوشيت (لكسمبرغ).
    El Sr. Hoscheit (Luxemburgo), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد هوشيت (لكسمبرغ).
    En ausencia del Presidente, el Vicepresidente, Sr. Hoscheit (Luxemburgo), ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، شغل نائب الرئيس، السيد هوشيت (لكسمبرغ) مقعد الرئاسة.
    El Sr. Hoscheit (Luxemburgo) dice que su delegación apoya la propuesta del representante del Senegal. UN 12 - السيد هوشيت (لكسمبورغ): قال إن وفده يؤيد اقتراح ممثل السنغال.
    Consultas oficiosas sobre el tema 40 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit (Luxemburgo) UN مشاورات غير رسمية في إطار البند 40 من جدول الأعمال، يرأسها سعادة السيد جان مارك هوشيت (لكسمبرغ)
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Es para mí un honor hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Asimismo, quisiera aprovechar esta oportunidad para dar las gracias al Representante Permanente de Luxemburgo, Jean-Marc Hoscheit, por la habilidad con que guió nuestros trabajos. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كيما أشكر السيد جان - مارك هوشيت الممثل الدائم للكسمبرغ لدى الأمم المتحدة على الطريقة المقتدرة التي وجه بها أعمالنا.
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Excmo. Sr. Jean-Marc Hoscheit UN سعادة السيد جان مارك هوشيت
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Ante todo, permítaseme decir que Luxemburgo se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أقول إن لكسمبرغ تؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Embajadores Christopher F. Hackett y Jean-Marc Hoscheit. UN هاكيت وسعادة السفير جان - مارك هوشيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus