LAVISH, BARTLETT Y Honeychurch VAN EN CARRUAJE A VER EL PAISAJE | Open Subtitles | السيدة(تشارلوت),السيدة(لوسي هوني تشرش) يركبون العربات لرؤية المناظر |
Srta. Honeychurch... ¿está viajando porque estudia Arte? | Open Subtitles | سيدة (هوني تشرش) أتسافري كطالبة فنون؟ |
Venga con nosotras. La Srta. Honeychurch se siente mal. Sí, claro. | Open Subtitles | سيد (إيجار),فالتأتي للإنضمام إلينا السيدة (هوني تشرش)تشعر بتوعُك |
Valor, Srta. Honeychurch, y fe. | Open Subtitles | تشجعي سيدة (هوني تشرش) ,تشجعي وتحلي بالأيمان |
Atentamente... Lucy Honeychurch." | Open Subtitles | مع فائق الأحترام والتقدير,(لوسي هوني تشرش) |
Evita los defectos de los Honeychurch. | Open Subtitles | ولكنها تحتاج إلى تنقيح من جرثومة (هوني تشرش) أنت تعرف ماذا أعني |
El Sr. Honeychurch, conoció a su hermana en Florencia. | Open Subtitles | (إيمرسون),هذا هو السيد (هوني تشرش) أنت تتذكر أخته |
Vengo a enseñarle a la Srta. Honeychurch... una carta de las Srtas. Alan. Se la leeré. | Open Subtitles | لقد أتيت لكي أعطي السيدة(هوني تشرش) خطاب من السيدة (آلان) |
MINTIENDO AL SR. BEEBE, A LA SRA. Honeychurch | Open Subtitles | تكذب على السيد(بيب),والسيدة(هوني تشرش)و (فريدي)و الخدم |
¿Puedo esperar...? ¿a la Sra. Honeychurch? | Open Subtitles | تسمح لي بأن أتطفل عليكم وانتظر السيدة (هوني تشرش)هنا؟ |
Somos la Srta. Bartlett y la Srta. Honeychurch. | Open Subtitles | السيدة (بارليت)والسيدة (هوني تشرش) |
¡Este es un gran país, Honeychurch! | Open Subtitles | بلدكم رائعة يا سيد (هوني تشرش) |
Por aquí, Sra. Honeychurch. Síganme. | Open Subtitles | -من هذا الطريق,سيدة (هوني تشرش).إتبعوني |
Y la Srta. Honeychurch se casará con el Sr. Vyse. | Open Subtitles | والآن هاهي السيدة(هوني تشرش) ستتزوج السيد(فيز) في يناير... |
¡Srta. Honeychurch! | Open Subtitles | سيدة (هوني تشرش)! |
Su vecino, el Sr. Honeychurch. | Open Subtitles | -هذا هو السيد (هوني تشرش) |
Srta. Honeychurch, su hermano me lo ha contado. | Open Subtitles | سيدة(هوني تشرش),أخوكِ أخبرني |