"هو الأفضل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es el mejor
        
    • es mejor
        
    • es lo mejor
        
    • es la mejor
        
    • es preferible
        
    • era mejor
        
    • es lo máximo
        
    • sería preferible
        
    • mejor es
        
    • mejor que
        
    • sea mejor para
        
    • el mejor equipo
        
    Estamos muy convencidos de que este proyecto es el mejor proyecto para aprobar. UN ونعتقد أن هذا المشروع هو الأفضل للاعتماد، كما أننا مقتنعون بذلك.
    Deberíamos probar que Bae-dal no es el mejor, que tan solo es basura. Open Subtitles يجب أن نثبت أن بيدال ليس هو الأفضل وبأنّه قمامه فقط
    Aunque debo decir que mi hijo es mejor, y es mejor que sus hijos. TED رغم أنه يجب أن أقول أن ابني هو الأفضل وأحسن من طفلكم.
    Confía en mí, sólo estoy haciendo lo que es mejor para ti. Open Subtitles ثق بي، وأنا أفعل فقط ما هو الأفضل بالنسبة لك.
    Si lo entiendo bien lo que importa es lo mejor para nuestro hijo. Open Subtitles أذا كنت افهم الموضوع بشكل صحيح.. ولكن مايعنى هو الأفضل لأبننا,
    No sé qué opinan los estadounidenses pero para mí no hay duda de que Ichiro es el mejor de todos los tiempos. Open Subtitles أنا لا أعرف بالنسبة لكم انتم الامريكان لكن بالنسبة لي لا يوجد شك ازرو هو الأفضل على مر العصور
    Porque todos los niños quieren pensar que su padre es el mejor. Open Subtitles لأن كل طفل يعتقد أن والده هو الأفضل أليس كذلك؟
    Verdaderamente, todos nos marchamos de Ginebra plenamente conscientes de que este es el mejor club de la ciudad. UN في الواقع، إننا جميعاً نغادر جنيف ونحن ندرك تماماً أن هذا النادي هو الأفضل في المدينة.
    Y lo bonito del 'skateboarding' es que nadie es el mejor. De hecho, sé que está mal decirlo, TED جمال التزلج يكمن في، كون أنّ لا أحد هو الأفضل.
    He querido creer y quería creer que el sistema que ha sido bueno para mí, que ha hecho mi vida cada vez más transparente, también es el mejor sistema para ti. TED كنت أريد أن أؤمن، وكنت أريدك أن تؤمن أن النظام الذي كان مناسباً لي، والذي جعل حياتي أكثرسلاسة، أن هذا النظام هو الأفضل بالنسبة لك أيضاً.
    Y ahora mismo, nuestro equipo de baloncesto es el mejor en la liga. TED وحالياً، فريقنا لكرة السلة هو الأفضل في الدوري.
    A veces tienes que hacer lo que es mejor para ti, incluso si perjudica a aquellos que quieres. Open Subtitles بعض الأوقات يجب أن تفعل ما هو الأفضل لك حتى لو تجرح الأشخاص الذين تحبهم
    O bien podría ser que creyéramos que sabemos lo que es mejor para ellos por haber recorrido ese camino antes. UN أو يمكن أن يكون الشيء الذي نؤمن فيه هو أننا نعرف ما هو الأفضل لهم، كوننا سلكنا نفس الطريــق مــن قبــل.
    Cada sociedad debe juzgar lo que es mejor para su propio pueblo, según las circunstancias de cada caso. UN 33 - فيجب على كل مجتمع أن يحكم على ما هو الأفضل لشعبه، وفق ظروفه.
    No todos deberían ser emprendedores que van en busca de lo que es mejor. TED لا يجب أن يكون كل واحد مبادرا ً يخرج ويجد ما هو الأفضل
    Lo que intento decir es, yo no estoy intentando demostrar cuál sistema de transporte es mejor TED ما أريد أن أقوله هو، أنني لا أحاول أن أثبت أي نظام للتنقل هو الأفضل.
    Eres una mujer inteligente, y sabes qué es lo mejor para él. Open Subtitles انت إمرأة ذكية أعلم أنكِ تعلمين ما هو الأفضل له
    Pienso que es lo mejor para mí y para las Empresas Darling. Open Subtitles اعتقد بان هذا هو الأفضل لي و لمشاريع عائلة دارلنغ
    Sé que tienes buenas intenciones. Confía en mí, esto es lo mejor. Open Subtitles أعرف بأنك تفهم جيداً وثق بى، هذا هو الأفضل لك.
    Vamos a tener que encontrar una institución adecuada, y podría sugerirle una, que considero que es la mejor. Open Subtitles يجب أن نجد له مدرسة ملائمة وأنا يمكن أن أقترح لك معهداّ يعتبر هو الأفضل
    El desarrollo puede imponerse desde arriba o evolucionar naturalmente, y es preferible la segunda opción. UN وأشار إلى أن التنمية يمكن أن تفرض من أعلى أو أن تنمو بصورة طبيعية، والنهج الأخير هو الأفضل.
    Pasé toda mi vida pensando que sabía lo que era mejor para ella. Open Subtitles أمضيت عمري بطوله أفكر ما هو الأفضل بالنسبة لها
    Te amamos. Jesús es lo máximo. Open Subtitles نحن نحبـك يسوع هو الأفضل
    La primera opción sería preferible, ya que minimizaría los costos que se derivarían del aumento del número de viajes de los miembros de la Comisión. UN ويبدو أن الخيار الأول هو الأفضل لأنه يقلل من التكاليف التي قد تنجم عن السفر الإضافي لأعضاء اللجنة.
    Lo que estoy tratando de decir es que lo mejor es hacerlo con alguien que amas, y apenas conoces a Jones. Open Subtitles منذ سنوات ما أحاول قوله هو الأفضل أن تمارسيه مع شخص تحبينه
    Mi único programa es hacer lo que sea mejor para nuestras chicas. Open Subtitles خطتي فقط هي أن أفعل ما هو الأفضل لـ بناتنا
    el mejor equipo en la argumentación verbal del caso fue el de la Universidad de Versalles Saint-Quentin-en-Yvelines (Francia). UN وكان فريق جامعة فرساي سان كونتان أون إيفلين في فرنسا هو الأفضل في المرافعات الشفوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus