"هو الفرق بين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es la diferencia entre
        
    • será la diferencia entre
        
    • la diferencia entre un
        
    • era la diferencia entre
        
    • se ajustará a la diferencia entre
        
    • la diferencia entre el
        
    • ser la diferencia entre
        
    La limitante del deber ser es la realidad, esto es la diferencia entre la visión y la realidad. UN إن الواقع تمليه عوامل تحصر ما ينبغي أن يكون؛ وهذا هو الفرق بين التصور والواقع.
    Aquí, el impacto es la diferencia entre ser tratado o no ser tratado. TED إذن هنا، التأثير هو الفرق بين الخضوع للعلاج وعدم الخضوع للعلاج.
    Una causa importante de confusión es la diferencia entre padecerla y simplemente sentirse deprimido. TED وأحد أهم مصادر الخلط هو الفرق بين مرض الإكتئاب ومجرد الإحساس بالإكتئاب
    Un jugador no ejecuta, esa es la diferencia entre 6 yardas o 6 puntos. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    En caso de reventa de esas mercancías, la medición de la pérdida será la diferencia entre el precio fijado en el contrato original y el precio de reventa, más cualesquiera gastos razonables, siempre y cuando se hubiera incurrido en esos gastos para aminorar las pérdidas. UN وحيثما أُعيد بيع السلع يكون مقدار الخسارة هو الفرق بين سعر العقد الأصلي وسعر إعادة البيع مضافاً إليه أي تكاليف عارضة بقدر ما تكون هذه التكاليف قد جرى تكبدها لتخفيف حدة الخسارة.
    Ves, ésa es la diferencia entre un buen bibliotecario y un gran bibliotecario. Open Subtitles انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم
    es la diferencia entre dos personas buscando a Jenny y 300 millones. Open Subtitles هو الفرق بين شخصين يبحثان عن جيني و٣٠٠ مليون شخص.
    Oh, ¿cuál es la diferencia entre seis...? ¿pulgadas de aguas residuales y un pie? Open Subtitles ما هو الفرق بين 6 إنشات من مياه المجاري و ارتفاع قدم؟
    La suma reflejada en el ajuste de los tipos de cambio es la diferencia entre la transferencia y la ganancia por diferencias cambiarias de 1.717.862 euros correspondientes a las actividades del presupuesto ordinario durante el bienio. UN والمبلغ الذي يظهر في التصحيح الخاص بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب صرف العملة البالغة 862 717 1 يورو المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين.
    Esta es la diferencia entre la igualdad de jure y la igualdad de facto. UN هذا هو الفرق بين المساواة القانونية والمساواة الفعلية.
    ¿Y cuál es la diferencia entre ser feliz y hallar sentido en la vida? TED وما هو الفرق بين كونك سعيداً وبين أن تحمل مغزىً للحياة؟
    Esa es la diferencia entre destreza y permiso. TED أليس كذلك؟ وهذا هو الفرق بين القدرة والإذن.
    Y esta es la diferencia entre el retorno de la inversión y el retorno de la bondad. TED وهذا هو الفرق بين عائد الاستثمار وعائد الطيبة.
    Esta es la diferencia entre las ganancias y la riqueza verdadera. TED هذا هو الفرق بين الربح والثروة الحقيقية.
    ¿Cuál es la diferencia entre la vida de un Comando y un hombre común? Open Subtitles ما هو الفرق بين حياة الكوماندو وحياة الرجل العادي ؟
    Pero esa es la diferencia entre un hombre y un rey. Open Subtitles ولكن هذا هو الفرق بين الشخص العادي والملك.
    Esa es la diferencia entre un tirador experto y un tipo que apunta a carne blanca y se va a casa con un ala. Open Subtitles هذا هو الفرق بين في الرماية والخبراء الرجل الذي يهدف إلى اللحوم البيضاء ويذهب المنزل مع الجناح
    Ésa es la diferencia entre ser un chico y un hombre. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الفرق بين كونك ولداً و رجلاً
    El beneficio del banco consistirá en la diferencia entre ambos precios. El beneficio del constructor será la diferencia entre los costos de producción y el precio pagado por el banco. UN ويكون الربح الذي يحققه المصرف هو الفرق بين السعرين، والربح الذي يجنيه المصنع الفرق بين ما يتحمله من تكاليف والثمن الذي يدفعه المصرف.
    Porque me ha parecido escuchar que le preguntabas a alguien cuál era la diferencia entre el seguro médico popular y el de ancianos y no son solo las palabras, por cierto. Open Subtitles لأنني أعتقد أنني سمع تسأل شخص ما هو الفرق بين الرعاية الصحية والطبية، و أنها ليست مجرد حروف، بالمناسبة.
    1) Aplicar plenamente el principio de la contabilidad en valores devengados al presupuesto y a las cuentas generales (en cuyo caso el balance presupuestario se ajustará a la diferencia entre las prestaciones presupuestadas y las obligaciones establecidas durante el ejercicio económico, independientemente de la suma que se haya desembolsado o recaudado). UN (1) التطبيق الكامل لمبدأ الحسابات القائمة على أساس الاستحقاق على كل من الميزانية والحسابات العامة (في هذه الحالة سيكون رصيد الميزانية هو الفرق بين استحقاقات الميزانية والالتزامات الناشئة في معرض السنة المالية، بصرف النظر عن الحجم الذي قد يتم به الدفع أو التحصيل)؛
    La tribología estudia el desgaste y la fricción, con los neumáticos, la fricción puede ser la diferencia entre llegar a salvo o tener un accidente. TED الترايبولوجي هو علم دراسة الاهتراء والاحتكاك، ومع الإطارات، قد يكون الاحتكاك هو الفرق بين وصول آمن وحادث سيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus