Es nuevo en todo esto, y quiero asegurarme que no quede traumado de por vida. | Open Subtitles | هو جديد علىّ هذا،و أنا أريد أن أتأكّد بأنه لن يجرح مدى الحياة. |
Es que el Dr. Kosevich Es nuevo... de Rusia. | Open Subtitles | انها مجرد الدكتور كوزوفيتش هو جديد من روسيا |
¿El Dr. Burger del cartel Es nuevo? | Open Subtitles | لقد رأيت عيادة الدكتور بيرجر على الطريق هل هو جديد |
Esta conjunción de un sector militar enorme y una gran industria armamentista Es nueva para los Estados Unidos. | Open Subtitles | هذا بالتزامن من العسكرية الهائلة إنشاء و صناعة الأسلحة هو جديد في التجربة الأمريكية |
El cielo es azul, la noche es fría, la luna Es nueva, pero el amor es viejo. | Open Subtitles | السماء زرقاء ، ليلة باردة القمر هو جديد ، ولكن الحب هو قديم |
Trabaja hasta tarde y Es nuevo en la ciudad. No tiene amigos. | Open Subtitles | أعني أنه يعمل لوقت متأخر في الليل و هو جديد في المدينة و لا أصدقاء له |
Lo que Es nuevo es que los pentecostales encontraron a Dios de un modo con pocos precedentes en la historia cristiana. | Open Subtitles | ما هو جديد هو أن الخمسينيين قد أهتدوا إلى الرب بطريقة لم يسبقهم إليها إلا القليل في التاريخ المسيحي |
"Y no ignores a alguien solo porque Es nuevo, porque esa persona algún día podrías ser tú". | Open Subtitles | ♪ ومتتجاهلوش حد عشان هو جديد ♪ ♪لأن الحد الجديد ده ممكن يكون إنت في يوم من الأيام♪ |
Sé que todo esto de "ser un buen tipo" Es nuevo para ti, pero no engañas a nadie, y nosotros tampoco lo haremos. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن كله "يجري رجل جيد" الشيء هو جديد لك لكن لا يمكنك خداع أي شخص وسوف لا نحن |
Debo confesar que es mi primera vez enseñando así que Es nuevo para todos, pero creo que lo haremos bien. | Open Subtitles | وعلى أن اعترف أن هذه أولى محاولاتي في التدريس لذا، هذا جديد عليي مثل ما هو جديد عليكم لكنني أظن بأننا سنبلي جيداً |
Lo que Es nuevo es la mayor integración de las evaluaciones, los planes y la fijación de metas en el proceso de planificación, así como el compromiso de consignar todas las necesidades presupuestarias de la Oficina del Alto Comisionado sobre esa base. | UN | فما هو جديد هو الطريقة التي تم بها الجمع بشكل أوثق بين التقييمات والخطط وتحديد الأهداف في عملية التخطيط، وكذلك الالتزام بعرض الاحتياجات الكاملة لميزانية المفوضية على أساس هذا العمل. |
"Todo lo que Es nuevo se hace automáticamente tradicional." | Open Subtitles | بذلك يصبح تلقائياً " "كلّ ما هو جديد تقليديّاً |
Si Es nuevo, es interesante. ¿Sí? | Open Subtitles | كل ما هو جديد يعجبني |
Nunca lo vi. ¿Es nuevo? | Open Subtitles | أنا لن أرى مثل ذلك من قبل هل هو جديد ؟ |
Y - eso es realmente bonito, por cierto. ¿Es nuevo? | Open Subtitles | وهذا جميـل بالمناسبـه هل هو جديد ؟ |
Porque hoy todo Es nuevo y fresco y dorado. | Open Subtitles | لأن كل شيء اليوم هو جديد وطازج وذهبي |
¡Es mi papá y Es nuevo aquí! | Open Subtitles | هذا أبي و هو جديد هنا |
Es la primera vez que veo esto. ¿Es nueva? | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أرى بها هذا ، هل هو جديد ؟ |
Y eso Es nueva Ian y Nueva labial, y esta cosita aqui Es nueva Debbie. | Open Subtitles | وهذا هو الجديد إيان ونيو الشفاه، وهذا لطيف الحق واحد هنا هو جديد ديبي. |
En primavera, cuando la tierra Es nueva | Open Subtitles | في فصل الربيع عندما الأرض هو جديد |
Al adoptarse nuevas políticas, el personal se siente a menudo víctima de esa transición de lo antiguo a lo nuevo. | UN | وعندما تستحدث سياسات جديدة، كثيرا ما يجد الموظفون أنفسهم في وسط مرحلة انتقالية بين ما هو قديم وما هو جديد. |
Si no se han registrado novedades en relación con algún artículo, así debe indicarse. | UN | وفي حال عدم توفر ما هو جديد للإبلاغ عنه في إطار أية مادة من المواد، ينبغي أن يذكر ذلك في التقرير. |