Siempre es un maldito coyote. | Open Subtitles | نعم، هو دائماً ذئب براري ملعون. أَكْرهُ هذا البيتِ. |
Bueno, la primera explicación con las gemelas Siempre es parapsicología pero la verdad es que hay mucha codificación biológica trabajando. | Open Subtitles | أول تفسير للناس في التوائم هو دائماً تخاطر نفسي لكن الحقيقة |
Él Siempre está intentado echar una mano allá donde puede... | Open Subtitles | لذلك هو دائماً متواجد , محاولاً المساعدة بأي طريقة يستطيع فعلها |
Mira, esta es siempre la ocasión que hago algo para sabotear las cosas. | Open Subtitles | انظري، هذا هو دائماً الوقت أفعل شيئاً ما فأخرب أشياء أخرى |
Él siempre me llevaba a montar a caballo y a pescar cuando era joven. | Open Subtitles | هو دائماً ما يأخذني لركوب الخيول عندما كنت صغيرة, وصيادة الأرانب والأسماك |
Creo que Él siempre fue un poco celoso de mí, para ser honesto. | Open Subtitles | أعتقد هو دائماً قليلاً إكبحْ غيور مِني، لِكي يَكُونَ صادقَ. |
Siempre ha sido el tercer sábado del mes, y todos vienen. | Open Subtitles | هو دائماً السّبتُ الثالثُ الشهرِ، ومعارض كُلّ شخصِ. |
Siempre se quita las gafas de sol o gira hacia la cámara, pero todo esto sucede en el texto. | TED | هو دائماً يخلع نظاراته الشمسية او يتوجه للكاميرا لكن كل هذا يحدث في النص |
- Algo de Neruda Siempre es bueno. - Es cierto. | Open Subtitles | ـ نيرودا الصغير هو دائماً جيد ـ أتفق معك |
El que hace el trabajo sucio Siempre es el más valioso. | Open Subtitles | رجل يَعْملُ العملَ القذرَ , هو دائماً الأكثر ثمناً. |
Siempre es el hombre más alto del lugar. Sin duda acabará como líder de algo. | Open Subtitles | هو دائماً الرجل الموقر في القاعة إنه حتماً سينتهي بقيادة شيء ما |
Bueno, Siempre está pasándose por su casa y cuidando a los animales, y... | Open Subtitles | حسناً، هو دائماً يذهب إلى منزلهم ويعتنيبالحيوانات،و.. |
Siempre está chupando bolígrafos en nuestro apartamento. | Open Subtitles | هو دائماً يمص الأقلام في شقتنا |
Él Siempre está bromeando y tratando de mantener las cosas encendidas. | Open Subtitles | هو دائماً يلقي النكات ويحاول إبقاء الجو مبهجاً |
El sector financiero es siempre el elemento más frágil de un ajuste deflacionista y Argentina no es una excepción al respecto. | UN | فالقطاع المالي هو دائماً أكثر العناصر هشاشة في ظل التكيف الانكماشي، وحالة اﻷرجنتين ليست حالة استثنائية. |
La ausencia de credibilidad es siempre una debilidad, un talón de Aquiles. | UN | إن انعدام المصداقية هو دائماً موطن ضعف ومَطعَن. |
Oh, Él siempre pone así cuando pelea con Niles. | Open Subtitles | أوه، هو دائماً يَحْصلُ على ذلك الطريقِ عندما يُحاربُ مَع النيل. |
siempre fue así y esperamos que siempre lo sea. | Open Subtitles | هو فقط الطريق هو دائماً كذلك و هو الطريق الذي نتمنى أن يكون دائماً كذلك |
No puedes soportar verlo dominado, porque para ti, Siempre ha sido como un ídolo. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الإخْلاص لرُؤيته أَنْ يُترأّسَ لأن إليك، هو دائماً هذا الرقمِ الكبير الأهميةِ. |
Es su número de la suerte. Siempre se queda en la "4". | Open Subtitles | أربعة , أنه رقم الحظ الخاص به هو دائماً يجلس في الغرفة أربعة |
¿Por qué eres tan tonto? siempre lo ha sido. Y no te tapes la cara. | Open Subtitles | لما أنت غبيٌ جداً، هو دائماً كذلك توقّف عن التثاءب. |
Yo cada vez trabajo más, así que está siempre en casa deprimido. | Open Subtitles | وساعات عملي تزداد . ولذلك هو دائماً في المنزل . ينتظر |
El siempre construye el Estado a través de la Conferencia Político Consultiva. | Open Subtitles | هو دائماً من أجل بناء دولة عن طريق "المجلس الأستشاري السياسي الصيني" |
Una cosa que tenes que acordarte de Jackie: que siempre delata. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي ‒يجب عليك تذكره عن المدمن هو دائماً يشي |
Pero, ¿por qué Siempre dice, "Hola, soy LL Cool J"? | Open Subtitles | لكن لماذا هو دائماً يقول مرحباً ، أنا "إل كول جي" ؟ |
Porque soy débil y... alguien a quien pones en un pedestal siempre tiene razón. | Open Subtitles | لأنني ضعيفة و.. ولأن الشخص الذي تستند عليه هو دائماً على حق. |