"هو شعورك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se siente
        
    • Cómo te sientes
        
    • Cómo es
        
    • te encuentras
        
    • es ser
        
    • sentiste
        
    • sientes tú
        
    • Como te sientes
        
    • piensas de
        
    Edward, ¿cómo se siente ser el nuevo soltero más deseable de Gotham? Open Subtitles كيف هو شعورك حيت أنك أحدث وأشهر أعزب شخص بالمدينة؟
    ¿Cómo se siente estar atrapado en este pueblo con el resto de nosotros? Open Subtitles ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟
    Sr. Presidente, ¿cómo se siente ahora que su hija se va a estudiar tan lejos? Open Subtitles ٍسيادة الرئيس، ما هو شعورك حول ذهاب ابنتك الوحيدة للدراسة بعيداً جداً عنك؟
    Cómo te sientes, pero míralo así. Se ha ido a un lugar mejor. Open Subtitles أعرف ما هو شعورك, لكن فكر في هذا ذهب إلى مكان أفضل
    ¿Cómo te sientes después de ser autorizados a seguir la prueba Indi 500? Open Subtitles ما هو شعورك بعد السماح لك بالإشتراك في سباق الإنديانا بولس؟
    Entiendo por lo que estás pasando y como se siente uno al ser traicionado. Open Subtitles أنا أتفهّم ما تمرّ به الآن ما هو شعورك أن يخونك أحد
    ¿cómo se siente estar dentro de la jaula donde encerraste a tantos? Open Subtitles كيف هو شعورك و أنت بالقفص الذي سجنت به الكثير؟
    ¿Qué se siente, Bauer, al haber planeado, matado y torturado por algo... Open Subtitles ما هو شعورك يا بوير,فى ان تُخطط, وتقتل, وتُعذب من اجل شئ
    ¿Qué se siente al estar casada con el personaje más brillante de las fuerzas del orden? Open Subtitles ما هو شعورك بكونك متزوجة بألمع شخصية عبقرية في سلك القانون ؟
    Profesor Armstrong, ¿qué se siente como desertor? Open Subtitles يروفيسير ارمسترونج ما هو شعورك وانت تلعب دور الهارب القذر ؟
    Mucha gente murió en el proceso. Me pregunto cómo se siente al respecto. Open Subtitles وبعض الاشخاص قد ماتوا لهذا اريد فقط ان اعرف، ما هو شعورك لهذا
    Sé cómo se siente, pero puede presentar una denuncia. Open Subtitles أعرف ما هو شعورك, لكن تعرفين أن بإمكانك رفع دعوي.
    ¿Qué se siente cuando estás corriendo por la calle Open Subtitles ما هو شعورك عندما مثل تقوم بتشغيل في الشارع
    ¿Sabes como se siente tener el corazón herido... y atado al capó de un auto? Open Subtitles تعرفين ما هو شعورك عندما يطعنوك في قلبك ويرموه تحت غطاء المحرك؟
    ¿Qué se siente siendo nadie un día y estrella al siguiente? Open Subtitles ما هو شعورك عندما تكون نكرة في يوم ثم يعرفك العالم أجمع في اليوم التالي؟
    ¿Sabes, chico? Sé Cómo te sientes sobre la pelea que se avecina. Open Subtitles أتعلم،أنا اعلم ما هو شعورك حيال المبارة القادمة
    ¿Cómo te sientes acerca de cómo representa a las mujeres en el comic? Open Subtitles ما هو شعورك تجاه الطريقة التي يصور بها النساء في رسوماته ؟
    No puedo imaginar Cómo te sientes. Es difícil al principio. Open Subtitles أستطيع تخيل كيف هو شعورك إنه صعب بالبدايه
    Necesito saber Cómo te sientes con todo esto. Open Subtitles انا اريد ان اعرف ما هو شعورك بخصوص هذا الأمر ؟
    ¿Cómo es besar a un hombre con una boca llena de metal? Open Subtitles ما هو شعورك عند تقبيل رجل و فمه مليء بالمعدن؟
    ¿Cómo te encuentras? Open Subtitles كيف هو شعورك ؟
    ¿Como es ser un héroe, Sr. Tintín? Open Subtitles كيف هو شعورك كونك بطلا سيد , تـــــن تـــــن
    - Sí. - ¿Cómo te sentiste al ver las bombas cayendo entre tus hermanos y hermanas? Open Subtitles ـ أجل ـ ما هو شعورك عندما رأيت القنابل تسقط على أخواتك و أخواتك؟
    -¿Qué sientes tú por ella? Open Subtitles ما هو شعورك تجاهها ؟
    Como te sientes, pero tienes que ser razonable. Open Subtitles أعرف كيف هو شعورك.. ولكنك بحاجة لأن تكون فطين..
    Juliet, ¿qué piensas de que tu hermano se presente para Senador? Open Subtitles جولييت.. ما هو شعورك تجاة ترشّح أخيك لمجلس الشيوخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus