"هو لا شيءُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No es nada
        
    No es nada serio, solo tiene algo que deberá ser removido. Open Subtitles هو لا شيءُ جدّيُ، هو فقط يَجِبُ أَنْ لَهُ شيءُ أزالَ.
    No es nada, Es sólo una pequeña y tonta cosa cardíaca. Open Subtitles هو لا شيءُ. هو فقط a شيء قلبي صَغير سخيف.
    No es nada personal, por lo menos de mi lado. Open Subtitles هو لا شيءُ شخصي على الأقل من ناحيتي
    No es nada especial, sólo un pay de lima. Open Subtitles هو لا شيءُ خاصُّ، فقط a فطيرة كلسِ رئيسيةِ.
    Estoy seguro que No es nada. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هو لا شيءُ وسائلِ.
    No es nada, yo lo guardo. Open Subtitles هو لا شيءُ الذي أنا أُوفّرُ.
    - Lo vi, No es nada. Open Subtitles - رَأيتُه. هو لا شيءُ.
    No es nada. Open Subtitles أوه، هو لا شيءُ.
    Además No es nada personal. Open Subtitles إضافةً إلى، هو لا شيءُ شخصيُ.
    No es nada grave. Open Subtitles هو لا شيءُ جدّيُ.
    No es nada personal. Open Subtitles هو لا شيءُ شخصيُ.
    - No es nada. Open Subtitles أوه، هو لا شيءُ.
    Oh, No es nada. Open Subtitles أوه، هو لا شيءُ.
    Si, el No es nada. Open Subtitles نعم. هو لا شيءُ.
    No es nada, Frank, No es nada. Open Subtitles هو لا شيءُ... فرانك، هذا لا شيءُ.
    - No, No es nada. Open Subtitles - أوه، لا. لا، هو لا شيءُ.
    - Oh, No es nada serio. Open Subtitles - أوه، هو لا شيءُ جدّيُ.
    - Oh, No es nada. Open Subtitles - أوه، هو لا شيءُ.
    Simplemente un poco de jugo - No es nada. Open Subtitles فقط a قليلاً عصير... هو لا شيءُ.
    No es nada. Open Subtitles هو لا شيءُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus