"هو لا يعلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Él no sabe
        
    • Él no lo sabe
        
    • El no sabe
        
    • No sabe que
        
    • - No lo sabe
        
    • Ni siquiera sabe
        
    Eso no es justo. Él no sabe sobre la marca en tu pecho. Open Subtitles هذا ليس عدلا ، هو لا يعلم بشأن العلامة على صدرك
    Él no sabe nada y no le importa nada: Ni Ud. Ni lo que dice, no, señor. Open Subtitles هو لا يعلم شيئا ولا يهتم لامرك او لما يقلقك
    A ella le gusta, y Él no sabe qué hacer. Open Subtitles إنها معجبة به ، و هو لا يعلم ما الذي يجب أن يفعله
    Y ella: "Sí, porque tiene una hermosa hija y dos hermosos nietos y Él no lo sabe, en cambio yo sí. TED و قالت، "نعم" لأن لديه إبنة جميلة و حفيدان جميلان و هو لا يعلم ذلك، بينما أعلم أنا.
    El no sabe que no haces nigún daño. Open Subtitles هو لا يعلم بأنّكِ لا تعنين ايذائه
    Pero dejó el flanco de estribor abierto. No sabe que no tenemos torpedos. Open Subtitles وايضا ترك جانبه مفتوح هو لا يعلم اننا لا نملك توربيدات
    - No lo sabe. Open Subtitles هو لا يعلم.
    Ni siquiera sabe que su hija ha crecido tanto. ¿Dónde estará tu padre? Open Subtitles هو لا يعلم حتى أن طفلته نمت بهذا القدر ، أين يحوم والدكِ بالضبط ؟
    No, Él no sabe nada de esto hasta este mismo momento. Open Subtitles هل شاهد الشريط أصلاً؟ هو لا يعلم حتى هذه اللحظة.
    Él no sabe dónde estás. Sí, seguramente estará llorando ahora mismo. Open Subtitles هو لا يعلم مكانك أجل، على الأرجح يبكي الآن
    Él no sabe que estoy aquí Open Subtitles هو لا يعلم إنني هنا
    Cuando Él no sabe, ¿por qué incomódelo? Open Subtitles هو لا يعلم , فلماذا تضايقه بإخباره
    Él no sabe que tú lo causaste, así que cálmate. Open Subtitles حسناً, هو لا يعلم أنك سبب هذا, لذا كن هادئاً!
    Él no sabe que su micrófono está encendido. Open Subtitles هو لا يعلم أن ميكرفونه شغال ! يجب أن نخبره
    Creo que su esposa está muerta, y Él no sabe por qué. Open Subtitles أظن بأن زوجته ميتة و هو لا يعلم لماذا؟
    Él no sabe qué significa eso. Open Subtitles هو لا يعلم معنى ذلك
    Él no sabe lo que haces cuando estás en la ciudad. Open Subtitles هو لا يعلم ما تفعلينه في المدينة
    Él no lo sabe aún, pero su casa está por tener una gran reorganización. Open Subtitles هو لا يعلم بذلك بعد، لكن بيته ستطرأ عليه تعديلات كبيرة
    Ahora Él no lo sabe pero estoy dejándote a ti esa decisión, ¿de acuerdo? Open Subtitles الآن، هو لا يعلم ولكني سأترك القرار في هذا لك، حسناً
    Él no lo sabe y voy a dejar esa decisión en tus manos, ¿está bien? Open Subtitles هو لا يعلم ولكنّي سأترك القرار في هذا لك، حسناً
    El no sabe que yo estoy en el equipo. Open Subtitles في الواقع, هو لا يعلم أني ضمن الفريق
    No sabe que estoy aquí. Le molestaría que fuera entrometida. Open Subtitles هو لا يعلم بأنني هنا، أنا متأكدة بأنه سوف ينزعج لأنني كنت أتدخل
    - No lo sabe. Open Subtitles - هو لا يعلم
    Ni siquiera sabe qué está haciendo aquí. Open Subtitles هو لا يعلم حتى ما الذي يفعله هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus