"هو لم يمت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No está muerto
        
    • No murió
        
    No está muerto, Patricia. Tú crees que todos están muertos. Open Subtitles هو لم يمت بيرتسيا أنت تعتقدين أن الجميع ماتوا
    No está muerto o sentimental y alguien debe hacerlo. Open Subtitles هو لم يمت أو يجن و لابد من أحد لتولي الوظيفة
    No está muerto; por supuesto que va a sucumbir ante una tía linda que se le está insinuando. Open Subtitles هو لم يمت بعد بالتأكيد هو سيسعى لفتاة جميله والتي تحاول مغازلته
    No está muerto. Está en el piso de arriba... Open Subtitles هو لم يمت هو في الطّابق العلويّ, يحتضر
    Él No murió simplemente porque dejaste de permitirle que te toque las tetas. Open Subtitles هو لم يمت فقط لأنك توقفتي عن السماح له بلمس صدرك.
    No está muerto más de un dia Open Subtitles هو لم يمت منذ أكثر من يوم واحد
    Al menos No está muerto. Open Subtitles على الأقل هو لم يمت
    Ha regresado. No está muerto. Open Subtitles هو خلفي .هو لم يمت
    Está en Hybra Tech. No está muerto. Open Subtitles انه في شركة هيدرا هو لم يمت
    ¿No está muerto, verdad? Open Subtitles هو لم يمت أليس كذلك
    No, No está muerto. Se desmayó. Open Subtitles لا هو لم يمت, لقد فقد وعيه
    - ¡No está muerto, Tessa! Open Subtitles هنري مات VIRGINIA: هو لم يمت ,تيسا
    ¿Por qué No está muerto ! Open Subtitles ولماذا هو لم يمت.
    En realidad No está muerto. Open Subtitles هو لم يمت فعلاً.
    Rulon No está muerto. Open Subtitles رولون هو لم يمت.
    Él No está muerto. Él No está muerto. Open Subtitles هو لم يمت هو لم يمت
    - Por supuesto que No está muerto. Open Subtitles -طبعا هو لم يمت
    - No está muerto. - Oh. Open Subtitles هو لم يمت
    No está muerto. Open Subtitles هو لم يمت
    No murió por esteroides. Murió de un tumor cerebral. Open Subtitles هو لم يمت بسبب السترويد لقد مات من ورم في المخ
    Él No murió ni nada parecido pero simplemente se fue. Open Subtitles هو لم يمت أو شيء من هذا القبيل لكنه رحل فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus