"هو ما يحدث عندما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es lo que pasa cuando
        
    • es lo que sucede cuando
        
    Esto es lo que pasa cuando sales con gente así de guapa. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تاريخ الناس الذين يشبهون ذلك.
    Eso es lo que pasa cuando se toman decisiones fuera del momento. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة
    Eso es lo que pasa cuando te metes en una relación tan rápido. Open Subtitles وهذا هو ما يحدث عندما يكون الناس القفز الى العلاقات بسرعة كبيرة جدا.
    Esto es lo que pasa cuando lo dejas solo mucho tiempo. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما غادر من تلقاء نفسه وقتا طويلا.
    Pero lo interesante es lo que sucede cuando se agrega reputación a la mezcla, en este caso, con comentarios. TED لكن المثير للاهتمام هو ما يحدث عندما تضيف السمعة في هذا المزيج، في هذه الحالة، مع الانطباعات.
    Siento oír eso. Eso es lo que pasa cuando tratas de hacer demasiado. Open Subtitles لا بأس علي صحته هذا هو ما يحدث عندما يرهق المرء نفسه
    Eso es lo que pasa cuando entras en casa de alguien sin ninguna evidencia. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تذهب الى منزل شخص ما دون أي دليل.
    Eso es lo que pasa cuando no sigues las reglas. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما كنت لا تتبع القواعد.
    Esto es lo que pasa cuando no le enseñas a tus hijos sobre deportes. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما لا تعليم ابنك عن الرياضة.
    Esto es lo que pasa cuando la gente tira la basura donde ellos quieren. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما يكون الناس يمكن فقط إرم نفاياتهم أينما تريد.
    Pero lo que encuentro realmente fascinante es lo que pasa cuando se van los arquitectos y diseñadores y es la gente la que se apropia de estos lugares, como aquí en Chandigarn, India, una ciudad completamente diseñada por el arquitecto Le Corbusier. TED لكن ما أجده رائعاً حقاً هو ما يحدث عندما يغادر المهندسين المعماريين والمخططين و يستولي الناس على هذه الأماكن، مثل هنا في شانديغار، الهند، المدينة التي تم تصميمها بالكامل من قبل المهندس المعماري لي كوربيزير.
    Eso es lo que pasa cuando se juntan dos buenas amigas. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تجتمع صديقتان معا
    Supongo que es lo que pasa cuando sueltas a alguien. Open Subtitles أظن أن ذلك هو ما يحدث عندما تترك شخصاً
    Bueno, es lo que pasa cuando tienes conversaciones... en una cocina al lado de mi cuarto. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما يحدث عندما يكون لديك المحادثات... في المطبخ بدلا من غرفة النوم.
    Esto es lo que pasa cuando los papás bloquean la pornografía. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما يمارس الوالدين الجنس تحظر المواقع الاباحية يا رجل . 3nd less love
    Esto... es lo que pasa cuando negociamos con bárbaros. Open Subtitles ...هذا هو ما يحدث عندما.. نتفاوض مع البربريون
    Esto es lo que pasa cuando Dios entra en escena. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود.
    Esto es lo que pasa cuando Dios entra en escena. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود.
    Esto es lo que pasa cuando Dios entra en escena. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله الحالي.
    Esto es lo que pasa cuando sales con un hombre... Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما كنت شنق مع الرجل ...
    Esto es lo que sucede cuando alguien viola mis reglas. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما يقوم شخص ما بكسر قواعدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus