Le iba a preguntar al Sr. Hearst sobre el perro. | Open Subtitles | أنا كنت أريد أن أسأل سيد هيرست عن الكلب ؟ |
El Sr. Hearst no se ve tan consternado hoy. | Open Subtitles | من الواضح أن السيد هيرست لا يشعر بالحزن اليوم 0 |
Hearst. Henry Buchanan Hearst. Tengo 57 años. | Open Subtitles | هيرست , هنري بيوكانان هيرست عمري 57 سنة0 |
Sr. Darcy, venga a aconsejarme. ¡El Sr. Hurst esta ganándole a todos! | Open Subtitles | سيد دارسى, تعالى وقدم لى النصيحة فالسيد هيرست يتغلب على |
Lionel Hurst es al mismo tiempo flexible en sus métodos y sólido en su apoyo al proceso. | UN | فكان ليونيل هيرست يتميز على حد سواء بالنعومة في أساليبه وبالصلابة في دعمه للعملية. |
Las Naciones Unidas clasificaron los cubos como provisionalmente seguros, sea lo que sea lo que signifique eso, y Banksy y Damien Hirst hicieron un comunicado diciendo que los cubos no tenían relación con ellos. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة صنفت المكعبات كآمنه مؤقته مهما كان معنى ذلك وبيكسي ودامين هيرست صرحوا |
I'm waiting to introduce good citizen Henry Hearst... in, let's see, 29 minutes. | Open Subtitles | أنا في انتظار تقديم المواطن الصالح هنري هيرست 00 في خلال 29 دقيقة |
" Henry Hearst, abogado"... si estás tan convencido de que soy culpable? | Open Subtitles | هنري هيرست, المحامي لو كنت مقتنع أنني مذنب ؟ |
Es un orgullo presentarles a un hombre... que junto a su encantadora esposa Chantal Hearst... ha defendido muchas obras de caridad aquí en puerto Rico. | Open Subtitles | كلي فخر بأن أقدم رجلا000 وزوجتة شانتال هيرست الذين ناصروا العديد من الحفلات الخيرية في بورتريكو 0 |
Víctor, no menosprecies... la determinación de Henry Hearst y su bufete... de levantar tu cabeza clavada en un palo... y pasearla para que lo vea toda la maldita isla. | Open Subtitles | فيكتور لا تستخف بالأمر000 فالقرار في يد هنري هيرست و مؤسستة القانونية000 لقطع رأسك و تعليقها علي عامود |
De acuerdo, Sra. Hearst. Hablemos de sus cuartos separados. | Open Subtitles | حسنًا مدام هيرست لنتحدث عن فصل غرفتي النوم |
¿Castillo? Lleva a un grupo de hombres. Acompaña a la Sra. Hearst a casa. | Open Subtitles | كاستيللو خذ مجموعة من الرجال لمرافقة مدام هيرست لمنزلها0 |
"¡Ay, Henry y Chantal Hearst! ¡Están tan enamorados!" | Open Subtitles | اة, هنري و شانتال هيرست الزوجين العاشقين0 |
Podríamos estar buscando a un grupo terrorista local como el Ejército Simbionés de Liberación que secuestro a Patty Hearst. | Open Subtitles | قد نكون نبحث عن منظمة ارهابية محلية مثل جيش تحرير سيمونيز الذي خطف باتي هيرست |
Pensamos que era una estudiante de Hearst. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنها طالبة كلية هيرست |
Lionel Hurst es al mismo tiempo flexible en sus métodos y sólido en su apoyo al proceso. | UN | فكان ليونيل هيرست يتميز على حد سواء بالنعومة في أساليبه وبالصلابة في دعمه للعملية. |
señora Hurst. | Open Subtitles | لقد شاهدت الهجوم بالكامل ، سيدي إعتذاراتي ، سيدة هيرست |
señora Hurst la mancha de ponche ha secado muy bien. | Open Subtitles | إذا كنتي لا تمانعين قولي ذلك سيدة هيرست لطخة الفاكهة تلك جفت فعلاً بشكل رائع |
Capitán Harris, el comisario Hurst está aquí. | Open Subtitles | نقيب هاريس، مراقب الشرطة هيرست هنا. |
Una de ellas está casada con aquel caballero, el Sr. Hurst. | Open Subtitles | أحداهما متزوجة من هذا السيد ,السيد هيرست |
- Los lazos en la vestimenta de la Sra. Hurst... - Nada de lazos Sra. Bennet, te lo suplico. | Open Subtitles | ـ الدنتيلة فى فستان السيدة هيرست ـ أتوسل اليك لا تحدثينى عن الدنتيلة |
Hay un Damien Hirst que no podria esperar a quitar de mi baño. | Open Subtitles | هناك (داميان هيرست), والتي لم أستطع صبراً على إخراجها من حمّامي. |