Pero no habría una tercera vez, pues el mensajero Hermes llevó a Sísifo de regreso al Hades. | TED | لن يكن هناك مرةً ثالثة، لأن الرسول هيرمس اقتاد سيزفس إلى هيدز. |
He estado echada aquí, suplicando al gran dios, Hermes dios de los viajeros pidiéndole que enviara a alguien que fuera hacia Anfípolis. | Open Subtitles | هيرمس, اله المسافرين ارجوه ان يرسل لى احد ما 00: 21: 27,710 |
Pero limítate a convertir pañuelos en bufandas Hermes y céntimos en monedas de oro. | Open Subtitles | لكن فقط استخدم العصا وقم بتحويل المناديل الى اوشحة هيرمس وتحويل الارباع الى عملات ذهبية |
Pero limítate a convertir pañuelos en bufandas Hermes y céntimos en monedas de oro. | Open Subtitles | لكن فقط استخدم العصا وقم بتحويل المناديل الى اوشحة هيرمس وتحويل الارباع الى عملات ذهبية |
A las 4:30 vendrá la gente de Hermès. Devuélvelo personalmente. | Open Subtitles | في الساعة الرابعة والنصف, هيرمس سيمرّ, أعطيه إياه شخصياً |
Hermes, dios mensajero, guardián de los mortales, aunque no puedes oír mis ruegos, sé que puedes verme aquí. | Open Subtitles | هيرمس .. رسول الالهة قائد الرجال الفانيين |
En especial, el pañuelo Hermes que el hospital envió. | Open Subtitles | تحديدا , وشاح هيرمس والذي قام المشفى بإرساله إليكم |
AKA presentó la reclamación por sus pérdidas, pese a haber sido indemnizada por Wayss & Freytag, así como por Hermes. | UN | وقد قدمت مؤسسة AKA مطالبة بالتعويض عن خسائرها رغم أنها حصلت على تعويض من شركة فايس وفريتاغ وكذلك من شركة هيرمس. |
Expresando su satisfacción por el apoyo prestado al proyecto de la Comisión Europea titulado " Hermes 11 " , | UN | وإذ تعرب عن ارتياحها للدعم المقدم إلى مشروع المفوضية الأوروبية المعنون " هيرمس 11 " ، |
La bufanda era Hermes. Es cara. | Open Subtitles | الوشاح من متاجر هيرمس إنه غالى الثمن |
AKA ha presentado una reclamación a la Comisión, aun cuando ha sido indemnizada tanto por Wolff & Müller como por Hermes. | UN | وقد قدمت شركة " AKA " مطالبة إلى اللجنة على الرغم من أنها تلقت تعويضاً من كل من شركة " وولف وموللر " وشركة " هيرمس " . |
Presentó también copia de los documentos siguientes: el certificado de terminación, el certificado definitivo de mantenimiento, la cuenta final y la carta de Hermes de fecha 2 de junio de 1992 en la que se consigna el pago de la indemnización por un importe de 885.077 marcos alemanes. | UN | كما قدمت نسخاً من شهادة إنجاز العمل، وشهادة الصيانة النهائية وكشف الحساب النهائي، ورسالة من شركة " هيرمس " مؤرخة في 2 حزيران/يونيه 1992 تثبت دفع تعويض قدره 077 885 ماركاً ألمانياً. |
El proyecto Hermes también ha estudiado focos de diversidad biológica, que son entornos discontinuos que están limitados por factores químicos, físicos, topográficos y geológicos y en los que hay una abundancia de especies desconocidas que crecen en hábitats insulares. | UN | ودرس مشروع هيرمس أيضا النظم الإيكولوجية ' ' الحرجة``، التي تعد بيئات متقطعة مقيدة بعوامل كيميائية وفيزيائية وطبوغرافية وجيولوجية والتي تحتوي على ثروة من الأنواع غير المعروفة التي تزدهر في موائل معزولة. |
Está diseñado para detectar el Hermes... no un pedazo de metal de un traje. | Open Subtitles | إنه معد لرؤية سفينة الـ(هيرمس)فيالمدار.. وليس قطعة معدن صغيرة في بدلة واحدة -جرّب |
La comandante Lewis y su equipo lograron llegar al "Hermes"... y vienen en camino a casa. | Open Subtitles | القائدة( لويس)وبقيتطاقمها.. تمكنا من الصعود بأمان لمركبة الـ(هيرمس) والآن عائدين للوطن |
EL Hermes CUATRO MESES DESPUÉS DE PARTIR DE MARTE | Open Subtitles | "سفينة (هيرمس)" "أربعة أشهر بعد مغادرة المريخ" |
"Hay mucho más espacio en el "Hermes" sin ti. | Open Subtitles | "إتسع المكان كذلك كثيرًا بدونك على متن (هيرمس)" |
Puedo hacer que "Hermes" vuelva a Marte para el día solar 561. | Open Subtitles | يُمكنني إعادة مركبة (هيرمس) ثانية للمريخ بحلول اليوم الـ561 |
Bien, finjamos que esta engrapadora es el "Hermes"... y tú eres... | Open Subtitles | حسنًا، لنتظاهر بأنّ هذه الدباسة هي مركبة (هيرمس) وأنت.. |
Te perdiste a la gente de Hermès. | Open Subtitles | لقد فوّتي هيرمس, كنت سأعطيك 10 دقائق زيادة |
Tenía una cartera de Hermés. De cocodrilo rojo. | Open Subtitles | لديها حقيبة هيرمس, تمساح أحمر |