"هيلدا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hilda
        
    • Hilde
        
    Tia Hilda, es un gesto muy amable por tu parte, pero si no te has dado cuenta, no tenemos cinco años. Open Subtitles عمتي هيلدا إنها لفتة كريمة لكن في حال أنك لم تلاحظي نحن لسنا بعمر 5 سنوات نعم ..
    es el sr.Kraft llamando a la tia Hilda comienza hablar en Español y cuelga Open Subtitles إنه السيد كرفت يريد العمة هيلدا إبدأي بالتحدث بلإسبانية ثم أغلقي الخط
    Todavía no veo por qué tuve que estar en el equipo de tía Hilda. Open Subtitles ما زلت لم أفهم لماذا عليّ أن أكون في فريق عمتي هيلدا
    Todas las veces que hace una cita con Hilda, el la cancela. Open Subtitles في كل مرة يضع موعدا مع هيلدا ومن ثم يخلفه
    Noruega Hilde Sundrehagen, Ottar Christiansen, Sten Arne Rosnes UN النرويج هيلدا ساندرهاغن، أوتار كريستيانسن، شتين أرني روزنيس
    Hilda, te dije que podías hace una cuantas fotocopias, no saquear la oficina. Open Subtitles هيلدا ,لقد قلت بأنك يمكن ان تحصلي على بعض النسخ الملونه
    Oh, en verdad es un artículo sobre Hilda comenzando su propio negocio. Open Subtitles في الحقيقه هذا المقال عن بدء هيلدا في عملها الخاص
    Le prometí a Hilda que contrataría un electricista para colgar mi elegante lámpara nueva Open Subtitles لقد وعدت هيلدا بأن سوف أستأجر عامل كهربائي لتعليق ثريتي الجديدة الفاخرة
    Podría llevar a Hilda a montar a caballo por su despedida de soltera. Open Subtitles أستطيع أن أجعل حفلة هيلدا لتوديع العزوبية عن طريق ركوب الخيل
    Yo tengo que estar aquí y pensar a quien voy a llevar como acompañante a la estúpida boda de Hilda. Open Subtitles أنا مضطر للبقاء هنا و معرفة سأخذ من و أيضاً لا تنسي بشأن زفاف هيلدا الغبي المستقيم
    Su Excelencia la Honorable Hilda Kari, MP, Ministra de Silvicultura, Medio Ambiente y Conservación de las Islas Salomón UN معالي اﻷونرابل هيلدا كاري، عضوة البرلمان، ووزيرة الغابات والبيئة وحفظ الطبيعة بجزر سليمان
    Según se informa, los hombres gritaron que iban a matar a los niños, y luego empezaron a disparar, hiriendo a Hilda Yesina Pérez Álvarez y matando a Manuel Estuardo Dávila Juárez. UN وقيل إن هؤلاء الرجال بدأوا يصيحون قائلين إنهم سيقتلون الأطفال ثم بدأوا في إطلاق الرصاص عليهم، فأصابوا هيلدا يسينا بيريز ألفاريز وقتلوا مانويل استواردو دافيلا خواريس.
    Mientras estuvo en el Gobierno, Hilda Lini actuó como Ministra de Salud durante sus dos mandatos. UN ولقد عملت السيدة هيلدا ليني، أثناء وجودها في الحكومة، كوزيرة للصحة، خلال مدتي ولايتها.
    Discurso de la Excma. Sra. Joyce Hilda Mtila Banda, Presidenta de la República de Malawi UN كلمة فخامة السيدة جويس هيلدا متيلا باندا، رئيسة جمهورية ملاوي
    La Excma. Sra. Joyce Hilda Mtila Banda, Presidenta de la República de Malawi, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقت فخامة السيدة جويس هيلدا متيلا باندا، رئيسة جمهورية ملاوي، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Sra. Joyce Hilda Mtila Banda, Presidenta de la República de Malawi La Excma. UN كلمة صاحبة الفخامة جويس هيلدا متيلا باندا، رئيسة جمهورية ملاوي
    Sra. Joyce Hilda Mtila Banda, Presidenta de la República de Malawi, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقت صاحبة الفخامة جويس هيلدا متيلا باندا، رئيسة جمهورية ملاوي، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Hilda estará ahora en el jardín cuidando de los narcisos. Open Subtitles هيلدا ستكون في الحديقة ترعي أزهار النرجس
    Su nombre de pila es Hilda o Helen o Harriet, tal vez. Open Subtitles ربما كان اسمك الأول هيلدا او هيلين او هارييت
    Hilda, pediste helado y salió ojo gritando Open Subtitles هيلدا لقد طلبت الأيس كريم لكنكِ حصلت على عين تصرخ.
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición de la Sra. Hilde Johnson. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدّمتها السيدة هيلدا جونسون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus