"هيوز" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hughes
        
    • Hewes
        
    • Hugues
        
    David Hughes en la Universidad Estatal de Ohio ha escrito un manual de arquitectura afrocéntrica en el que usa algunas de estas estructuras fractales. TED وقد كتب ديفيد هيوز في جامعة ولاية أوهايو كتابا عن فن عمارة الافروسنتريك والتي استخدم في بعضها هذه الهياكل كسورية.
    Pero a este crítico no le importa nada de eso... porque está como enamorado de este tipo John Hughes. Open Subtitles لكن بصراحة التغوط حول هذا النوع من الاشياء لانه مثل العاشق مع هذا الرجل جون هيوز
    Como te dije, estoy hablando con la gente acerca de Sam Hughes. Open Subtitles انظُر، كما أخبَرتُك. أنا أتحدثُ معَ الناس حَولَ سام هيوز
    Hughes, le prometiste una entrevista al periódico de ésta escuela. ¿Esta tarde está bien? Open Subtitles هيوز لقد وعدت بمقابلة لصحيفة المدرسة سوف تكون بعض الظهر .. حسناً؟
    Aún si vas con Patty Hewes, ¿quién te va a dar un trabajo? Open Subtitles حتى ولو لجئت الى باتي هيوز ، من سيقوم بتوظيفك ؟
    Si oyen que han disparado a Hughes, se cargarán, mejor eso que digan algo. Open Subtitles إذا سمعوا ان هيوز يطلق النار، سيرتعبون بدلا ان يقولوا أيّ شئ
    Créame, Sr. Hughes, si supiera dónde está su hijo, se lo diría. Open Subtitles صدقني يا سيد هيوز لو أني أعرف أين ابنك لأخبرتك
    Asistió a este seminario, que se celebró en Kyiv, Patrick Hughes, de la oficina canadiense de la política de la competencia. UN وساعد في اعداد هذه الحلقة الدراسية في كييف باتريك هيوز عضو المكتب الكندي لسياسة المنافسة.
    Mr. William Hughes Watt, Secretary, Geographical Names Advisory Committee South Australia UN السيد وليم هيوز وات، أمين اللجنة الاستشارية المعنية بالأسماء الجغرافية لجنوب أستراليا
    He recibido el informe de la misión del Jefe del Equipo y Asesor de Policía de las Naciones Unidas, el Sr. Andrew Hughes. UN وقد تلقيت تقرير البعثة من قائد الفريق ومستشار شرطة الأمم المتحدة، أندرو هيوز.
    Los últimos acontecimientos en las calles de las principales ciudades del mundo probablemente han respondido las interrogantes de Langston Hughes. UN وربما أجابت الأحداث الأخيرة التي وقعت في شوارع المدن الكبرى في جميع أنحاء العالم عن أسئلة لانغستون هيوز.
    Jefe del Gobierno del Territorio: Ministro Principal Hubert B. Hughes. UN رئيس حكومة الإقليم: الوزير الأول هيوبرت ب. هيوز.
    Jefe del Gobierno del Territorio: Ministro Principal Hubert B. Hughes. UN رئيس حكومة الإقليم: الوزير الأول هيوبرت ب. هيوز.
    Jefe del Gobierno del Territorio: Ministro Principal Hubert B. Hughes. UN رئيس حكومة الإقليم: الوزير الأول هيوبرت ب. هيوز.
    Langston Hughes hace una metáfora que compara una vida dura a una casa arruinada en la que tienes que seguir viviendo. TED نرى هنا مقارنةً يعقدها لانجستون هيوز ما بين الحياة الصعبة ومنزلٍ متآكلٍ لايزال متوجباً عليك العيش فيه،
    Por otra parte, tengo oficiales como Reeves y Hughes, por ejemplo... que han construido puentes en toda la India. Open Subtitles من ناحية أخرى ضباطى ريفز و هيوز قد بنوا جسور فى جميع أنحاء الهند
    Hughes, si éste fuera su puente, ¿cómo usaría a los hombres? Open Subtitles هيوز , لو كان هذا جسرك كيف كنت ستستخدم الرجال ؟
    Hughes tiene todos los hechos y cifras. Open Subtitles الرائد هيوز لديه جميع الحقائق والرسومات هيوز , هل تتولى الامر من هنا ؟
    Patty Hewes fue golpeada por el coche de Shayes dos horas antes. Open Subtitles باتي هيوز اصطدمت بسيارة توم شايس قبل ساعتين من ذلك
    Tener que representar siempre ese papel de Patty Hewes. Open Subtitles دائما مجبرة ان تلعبي دور المحامية باتي هيوز.
    Patricia Hewes acuda a los tribunales para iniciar formalmente la comisión de investigación a la familia Tobin. Open Subtitles تعيين المحكمة باتريشيا هيوز رسميا لبدئ التحقيق في مدى تورط عائلة توبن
    El Consejo de Ministros decidió no conceder una indemnización monetaria en el caso de a los Sres. Luis Napoleón Torres Crespo, Ángel María Torres Arroyo y Antonio Hugues Chaparro Torres. UN وقرر مجلس الوزراء عدم منح تعويض للسيد لويس نابليون توريس كريسبو، وأنجيل ماريا توريس أرويو، وأنطونيو هيوز شابارو توريس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus