Vamos, el único tipo más atractivo es tu papá. Bromeaba. Tu papá es viejo. | Open Subtitles | هيّأ إنه أكثر الإشخاص إثارة بعد والدك أمزح معكِ فوالدك مسن |
Vamos, Pooter. Tenemos que encontrar un nuevo lugar para vivir. | Open Subtitles | هيّأ بوثر علينا البحث عن مكان أخر للعيش فيه |
Ey, colega. Deja de compadecerte. Vamos. | Open Subtitles | أهلا صاح توقّف عن الإكتئاب، هيّأ |
Vamos. Admítelo. Eres todavía virgen. | Open Subtitles | هيّأ, أقرّي وحسب بأنكِ لازلتِ عذراء |
Ello creó las condiciones para la aplicación de criterios estrictos y el ejercicio del derecho a un medio ambiente saludable. | UN | وقد هيّأ ذلك الأحوال لتنفيذ معايير رفيعة المستوى وممارسة الحق في التمتع ببيئة صحية. |
La camioneta está aquí. Vamos, Vamos. ¿Visteeso? | Open Subtitles | الشّاجِنةُ هنا دعونا نذهب، هيّأ |
Vamos, Wilbur, no hagas esto su corazón no esta rellenando | Open Subtitles | هيّأ (ويلبر) لا تفعل ذلك القلب لا يستقبل الدم |
Abre esa bóveda. ¡Vamos! ¡Vamos! | Open Subtitles | هيّا, هيّأ, أعطني بعض الأشرطة |
Vamos, ¿No lo viste irse? | Open Subtitles | هيّأ , الا ترينه يبتعد ؟ |
Oh, hazme gritar. Vamos, Vamos. | Open Subtitles | اوه, اجعلني اصرخ, هيّا, هيّأ |
Vamos Yvonne, no estoy sentado aquí para escuchar esto. | Open Subtitles | هيّأ يا (غيفوني) لَن أجلس و أستمع لهذا. |
- Vamos. | Open Subtitles | هيّأ |
Vamos, Vamos, Vamos, Vamos. | Open Subtitles | هيّا، هيّأ |
Vamos. | Open Subtitles | هيّأ. |
Oh , Vamos. | Open Subtitles | هيّأ. |
Vamos. | Open Subtitles | هيّأ. |
Vamos. ¡Cógelo! | Open Subtitles | هيّأ. إرفع! |
- ¡Ahí Vamos! | Open Subtitles | هيّأ! |
Vamos. | Open Subtitles | هيّأ! |
La introducción del sistema creó las condiciones para ahorros que sólo serán visibles cuando se hayan implantado todos los procesos y flujos de trabajo, creando oportunidades para realizar optimizaciones de la estructura. | UN | وقد هيّأ البدء بتطبيق النظام الظروف الملائمة لتحقيق الوفورات التي لن تظهر إلا عندما يتم تحديد كافة العمليات وتدفقات العمل، مما يتيح الفرصة لاستعمال هيكل النظام على النحو الأمثل. |