DJ: Algo muy importante, por supuesto, es que todos saben que los felinos detestan el agua. Así que esto fue una verdadera revelación para nosotros. | TED | ديريك : واحد من الاشياء الذي يعرفها الكثير هي ان القطط الكبيرة تكره المياه لذا كان هذا المشهد مميزا بالنسبة لنا |
DJ: Y, por supuesto, una de las reglas que tenemos en el vehículo es que al que le pasa esto tiene que nadar con los cocodrilos. | TED | ديريك : وحتماً .. هناك قاعدة في البرية .. هي ان من يغرق السيارة هو من يتوجب عليه ان يسبح مع التماسيح |
Pero lo importante de mi presentación es que simplemente corroborar los hechos no es suficiente. | TED | لكن الفكرة الأساسية من كلامي هي ان مجرد التدقيق في الحقائق لا يكفي |
Hye In, tienes algo de dinero, ¿verdad? | Open Subtitles | هي ان)، لم (تجلبي مالنا حتى الآن؟ |
Venga Lily, el único modo de que fuera una cucaracha es si llevara puesta la piel de un ratón que acabara de matar. | Open Subtitles | ليلي .. الطريقة الوحيد التي يمكن ان يكون فيها صرصار هي ان يكون هذا الصرصار يلبس جلد فأر قد قتله |
La única forma de saberlo es coger este corcho, llevarlo al laboratorio y que lo revisen por drogas. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لنعرف هي ان جعلنا هذه السداده تحلل في المختبر ليعثروا على المخدر |
La primera es que no hablas a menos de que te hablen. ¿Entiendes? | Open Subtitles | واول قاعدة هي ان لا تتكلم اذا لم يخاطبك احد فهمتني |
Lo sé. Creo que la buena noticia es que tu trasero llamará más la atención. | Open Subtitles | اعرف هذا.اعتقد ان الاخبار الجيدة هي ان هذا سيسحب الانتباه الى جهتكي الخلفية |
La norma es que los mercados deben estar separados al menos 14 millas. | Open Subtitles | القاعدة هي ان تبقى الاسواق بعيدة عن بعضها بـ14 ميل تقريبا. |
La buena noticia es que nuestra femme fatale todavía está muy viva. | Open Subtitles | الاخبار الجيدة هي ان نسائنا الفاتنات مازالو علي قيد الحياة |
Y por supuesto, si estás haciendo o diciendo cualquier cosa ilegal lo mas probable, es que todos estarán distraídos como para darse cuenta. | Open Subtitles | وبالطبع لو كنت تفعل أو تلاى أي شيء غير قانوني فالفرص هي ان كل شخص آخر سيكون مشتتاً جداً ليلاحظ |
Mi tercer y último deseo es... que me liberes de esta desesperación. | Open Subtitles | امنيتي الثالثه والاخيره هي ان تحررني من هذا الياس المميت |
El punto es que las decisiones que tomamos cuando somos jóvenes son realmente importantes. | Open Subtitles | والنتيجه هي ان الخيارات التي اتخذناها عندما كنا شباب كانوا مهمين للغايه |
La mala noticia es que, si Croatan llega, no puedo proteger a Charlotte y Audrey. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي ان كروتوان قادم أنا لا يمكنني أن احمي شارلوت وأودري |
Creo que el problema es, que ha sido diseñado para vender un montón, y seguir viéndose bien dentro de diez años. | Open Subtitles | المشكلة هي ان الشركة صممت هذه السيارة للبيع بشكل مستمر وان يبقى شكلها مميزاً حتى بعد 10 سنوات |
El caso es que nunca es demasiado tarde para buscar una redención. | Open Subtitles | الغاية هي ان الآوان لم يفت ابداً من أجل الخلاص |
Bueno, la verdad es que la magia me ha ayudado a atravesar momentos difíciles en la escuela secundaria. | Open Subtitles | حسنا، الحقيقة هي ان السحر حدث معي من خلال مرحلة صعبة حقا في مدرسة المتوسطة |
25. Una de las conclusiones inquietantes de este modelo es que, si el aprendizaje es la clave del crecimiento, seguramente aumentarán las disparidades. | UN | ٥٢- وأضاف قائلا ان من اﻵثار المزعجة لهذا النموذج هي ان التعلم، إن كان أساس النمو، فان التباينات ستتزايد أيضا. |
Lo que causa más preocupación es que EE.UU. no tiene ningún obstáculo en el uso de armas nucleares en Corea del Sur. | UN | ونجد المشكلة هنا هي ان استخدام الولايات المتحدة الأمريكية للأسلحة النووية في كوريا الجنوبية لا يمنعه احد. |
¿Te llamas Lee Hye In? | Open Subtitles | هل اسمكِ (لي هي ان)؟ |
Hye In, ¿por qué no toco un poco contigo? | Open Subtitles | (هي ان)، لنحاول معاً. |
La única forma en que puedes mejorarlos es si haces que produzcan dinero. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ان كنت تريد تعديلهم هي ان تجعلهم يبخون المال |
Tu trabajo es coger el dinero de la beca, irte a una buena universidad y salir de todo este follón. | Open Subtitles | وظيفتك هي ان تتمسكي بهذه المنحه وتدخلي جامعة جيدة وتبعدي نفسك عن هذا الهراء |