pero Ella sabe que su padre no lo permitirá, no la dejará viajar sola aunque se haga pasar por niño. | TED | لكن هي تعلم ان والدها لن يسمح لها بالذهاب والسفر وحدها حتى لو كانت تتظاهر انها فتى |
Ella sabe que, si sigue enviando estas, terminaré cediendo, entonces se disculpará y dirá las palabras correctas, ¡al carajo con eso! | Open Subtitles | هي تعلم بأنها لو استمرت على إرسال هذه الرسائل فسأستسلم ثم ستعتذر وستقول جميع الأشياء الصحيحه وتباً لذلك |
Sí, Ella sabe que estoy aquí. Ella está quizá en un club de estriptís ahora, igual, como diversión, igual que yo. | TED | نعم، هي تعلم أني متواجد هنا. قد تكون هي نفسها داخل ناد للتعري الآن، على سبيل المزاح، تفعل نفس الشيء مثلي. |
Ella sabía que era arriesgado, pero el día que vio hombres grandes balanceando sus grandes bates de madera pareció ser demasiado para Samantha. | Open Subtitles | هي تعلم انه خطر لكن في يوم مشاهدة رجال كبار شد مضاربهم الخشبيه الكبيره اثبت انه الكثير لسمانثا |
Ella lo sabe, sin cadáver, necesita una confesión para reforzar su caso ante el jurado. | Open Subtitles | هي تعلم بدون جثة أنه يحتاج الى اعتراف لدعم قضيته أمام هيئة المحلفين |
Sí, usted sabe, ella incluso sabe qué tipo de modelo china que quiere ... rosa y púrpura con los unicornios. | Open Subtitles | أجل ، تعلم ، هي تعلم كذلك أي نوع من الخزف تريد حصان وحيد القرن أرجواني و وردي |
No, solo pienso que Sabe lo duro que será el trabajo por aquí. | Open Subtitles | لا انا فقط كنت اعتقد هي تعلم كيف الأعمال الصعبة هنا |
Ella sabe que la mayor amenaza que los Replicantes han conocido jamás es la tecnología del disruptor que construiste usando la tecnología de los Antiguos. | Open Subtitles | هي تعلم,أكبر تهديد للمستنسخين قد علموا به,هي تقنية التشويش التي بنيتها بأستخدام معلومات قديمة أذاً؟ |
Ella sabe que no puedo comer sin mi leche de fresa. | Open Subtitles | هي تعلم أني لا أتستطيع الأكل بدون حليب الفراولة |
¿Ves? , Ahora Ella sabe, todo está bien. | Open Subtitles | أرأيت, الأن هي تعلم و كل شيئ سيكون على مايرام |
Y Ella sabe que lo vi. | Open Subtitles | لكنّي رأيتُ المعدن، و هي تعلم أني قد رأيتُه |
Ella sabe que no debe usar su móvil en clase. | Open Subtitles | هي تعلم أنه ليس من المفترض أن تستخدم جهزها الجوال في الفصل |
Ella sabe que siempre debe contestar el batifono. | Open Subtitles | هي تعلم انا تجيب دائما على الهاتف المحروق |
Ella sabe que quiero esperar hasta que lo esté. | Open Subtitles | هي تعلم أنني أريد أن أنتظر حتى أصبح متأكد |
Vamos. Habla con ella. Sabe mucho acerca de dar... | Open Subtitles | .اذهب, تحدث إليها .. هي تعلم الكثير عن العطاء |
Ella sabe lo que me molesta | Open Subtitles | هي تعلم ما هو الشيء الذي أنا غاضبة لأجله. |
Su amigo Joan detenido por la tienda, y ... Ella sabía que yo estaba escondiendo algo. | Open Subtitles | صديقتك جوان اتت الى المحل ، و... هي تعلم باني اخفي شيئا ما. |
Pues gracias. Mira Ella sabía lo que hacia cuando... | Open Subtitles | شكرا هي تعلم ماذا كانت تعمل |
Está re-fuerte. Lo peor que Ella lo sabe. Siempre usa calza ajustadísima. | Open Subtitles | إنّها مثيرة، هي تعلم ذلك ترتدي ملابس ضيّقة جداً |
Yo lo sé, tú lo sabes, Ella lo sabe. | Open Subtitles | انا اعلم هذا و انت تعلم هذا و هي تعلم ايضاً |
En el baño cada minuto, parece que sí. ¿Lo sabe ella? | Open Subtitles | اذهب إلى دورة المياه بين فترة وأخرى هل هي تعلم ذلك؟ |
Sí, no es algo que simplemente oyó. Sabe lo que significa. | Open Subtitles | لا، إنه ليس بشيء متعلق بسماعها عنه بل هي تعلم ماذا تعني |
Ella sabia mi unica debilidad, de que soy debil. | Open Subtitles | هي تعلم نقطة ضعفي الوحيدة ، وهي أنني ضعيف |