"هي كلّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es todo
        
    • que
        
    Es que ese apartamento es todo lo que me queda de él. Open Subtitles أشعر بأنّ تلك الشقّة هي كلّ ما تبقّى لي منه
    Así que la energía acumulada en sus cuerpos es todo lo que tienen para poder nadar río arriba y desovar. Open Subtitles لذا الطاقة المخزّنة في أجسادهم هي كلّ ما لديهم لتمدّ الطاقة لسباحتهم ضدّ التيار ويضعون البيض
    Entonces diez segundos es todo lo que necesito. Llegas demasiado tarde, Sacerdote. Ahora es momento de ellos. Open Subtitles إذاً فالـ 10 ثوانٍ هي كلّ ما أحتاج، تأخـّرتَ كثيراً أيّها القِسّ، هذا وقتهم الآن.
    Empire lo es todo para él, y, sin él, está completamente perdido. Open Subtitles الإمبراطوريّة هي كلّ شيء بالنسبة إليه و من دونها، هو ضائع تماماً
    Lucinde lo es todo, no puedes añadirle nada a todo. Open Subtitles ?"? لوسيند" هي كلّ شيء. لا يمكنك أن تضيف شيئًا إلى كلّ شيء.
    es todo lo que queda de mi vasto imperio. Open Subtitles هي كلّ التي تبقى من إمبراطوريتي الواسعة. .
    El equilibrio lo es todo para los Elementales. Open Subtitles الموازنة هي كلّ شيء بالنسبة للعنصريين
    Felicidad es todo lo que la vida puede dar. Open Subtitles # السعادة هي كلّ ما يُمكن للحياة أن تمنحـه #
    El día a día lo es todo. Open Subtitles بل إنّ الرحلة هي كلّ شيء.
    Un tiro en la barriga es todo lo que le dijeron que era. Open Subtitles طلقة في المعدة هي كلّ ما أخبروكِ به
    Eso es todo lo que sé decir en alemán. Open Subtitles كانت عبارة "أهذا المقعد خالٍ؟" هي كلّ ما أجيد قوله بالألمانيّة
    Para esa madre, una lo es todo. Open Subtitles الواحدة بالنسبة لتلك الأمّ، هي كلّ شيء.
    Confianza es todo lo que falta. Open Subtitles الثقة هي كلّ ما يفتقرونه
    Esos restos es todo lo que tenemos. Open Subtitles تلك البقايا هي كلّ ما نملك.
    Bueno, es todo lo que tengo, porque estoy muy, muy ocupado. Open Subtitles حسنٌ، هي كلّ مالديّ، أنا مشغولٌ جداً
    Intenso es todo con lo que lidiamos. Open Subtitles الشدّة هي كلّ ما نتعامل معه.
    Al final del día, eso es todo lo que importa. Open Subtitles مكانتي في نهاية اليوم هي كلّ ما يهمّني
    Unos bultos de tela e hilos es todo lo que tenemos. Open Subtitles بضعة حزم من الثياب والخيوط ... هي كلّ ما نملكه
    La familia lo es todo, ¿no? Open Subtitles العائلة هي كلّ شيء، صحيح؟
    El coleccionista es un pobre tipo al que sólo le interesa lo adicional. Open Subtitles الإنسان المُجمّع من عينة بائسة, الأرقام هي كلّ ما تعنيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus