Mariano Pérez González, Abraham López González, Pascual Méndez González, Mariano González Díaz y Pedro González Sánchez | UN | ماريانو بيرِس غليس وأبراهام لوبِس غليس وباسكوال مينديس غليس وماريانو غليس ديّاس وبِدرو غليس سانتشِس |
Por esta razón, ha intervenido en numerosas ocasiones ante las Naciones Unidas en favor de presos políticos destacados, como Nelson Mandela, Mumia Abu Jamal, Léonard Peltier y Abraham Serfaty. | UN | ففي اﻷمم المتحدة، جرت عدة تدخلات لﻹفراج عن معتقلين سياسيين مشهورين أمثال نيلسون مانديلا، وموميا أبو جمال، وليونار بالتييه، وأبراهام سرفاتي. |
El Gobierno de la República Dominicana informó de que José Gonell Franco y Abraham Corniel, que habían sido interrogados en relación con acusaciones de difamación contra el hijo del Presidente de la República, habían sido puestos en libertad a la espera de la investigación. | UN | وأفادت حكومة الجمهورية الدومينيكية أن خوسيه غونيل فرانكو وأبراهام كورنيل، اللذين استجوبا في إطار اتهامهما بالتشهير بنجل رئيس الجمهورية، قد أفرج عنهما لحين انتهاء التحقيق. |
Fuente: Basado en Pradhan y Abraham (2005). | UN | المصدر: استناداً إلى برادان وأبراهام (2005). |
Los Magistrados Koroma y Abraham añadieron sendas declaraciones al fallo; el Magistrado Sepúlveda-Amor adjuntó una opinión disidente. | UN | 181 - وذيّل القاضيان كوروما وأبراهام الحكم بإعلانين، في حين ذيّله القاضي سيبولفيدا - أمور برأي مخالف. |
[206] El General Te’ame ha utilizado también los alias “Te’ame Abraha Selassie”, “Abraham Te’ame” y “Fitsum Berhane Tewelde”. | UN | ([206]) يستخدم الجنرال طعمة أيضا الأسماء المستعارة: طعمة أبرهه سيلاسي، وأبراهام طعمة، وفيتسوم برهام تويلدي. |
343. El Relator Especial solicitó detalles adicionales relativos a los casos de Neftalí Ruiz Ramírez, el magistrado del Tribunal Superior de Justicia del Distrito Federal, Abraham Polo Uscanga, Higinio Sánchez Hernández, y la masacre de Aguas Blancas. | UN | ٣٤٣- طلب المقرر الخاص تفاصيل إضافية فيما يتعلق بقضايا نيفتالي رويز راميريز، قاضي محكمة العدل العليا بالمقاطعة الاتحادية، وأبراهام بولو اوسكانغا، وهيخينيو سانشز هرنانديز، ومذبحة آغواس بلانكاس. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Higgins (Presidencia), Elaraby, Owada, Simma, Tomka y Abraham. | UN | 70 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة)، والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام. |
Magistrados: Koroma y Abraham | UN | القاضيان كوروما وأبراهام |
A favor: Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Koroma, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham; Magistrado ad hoc Verhoeven; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة كوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص فرهوفن؛ |
Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Koroma, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham; Magistrado ad hoc Verhoeven; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ ونائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة كوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وريزيك، والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص فرهوفن؛ |
Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Koroma, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Abraham; Magistrado ad hoc Verhoeven; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ ونائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة كوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وريزيك، والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وأبراهام والقاضي الخاص فرهوفن؛ |
Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham; Magistrado ad hoc Dugard; | UN | المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة فيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص دوغار؛ |
Otra característica de las fusiones y adquisiciones indias en el extranjero es que tienen una gran concentración en cuanto al tamaño (Pradhan y Abraham, 2005). | UN | وهناك سمة أخرى لعمليات الاندماج والتملك الهندية في الخارج وهي أنها شديدة التركز من حيث الحجم (برادان (Pradhan) وأبراهام (Abraham)، 2005). |
Magistrados: Koroma y Abraham | UN | القاضيان كوروما وأبراهام |
Magistrados Koroma y Abraham. | UN | القاضيان كوروما وأبراهام. |
El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por el Magistrado Owada (Presidencia), y los Magistrados Simma, Abraham, Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna y Skotnikov. | UN | 51 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القاضي أووادا (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وكيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة وسكوتنيكوف. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Buergenthal (Presidencia) y Magistrados Simma, Abraham, Bennouna y Cançado Trindade. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وبنونة وكانسادو ترينداد. |
b) Comité de la Biblioteca: Magistrado Buergenthal (Presidencia) y Magistrados Simma, Abraham, Bennouna y Cançado Trindade. | UN | (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وأبراهام وبنونة وكانسادو ترينداد. |
Los Magistrados Al-Khasawneh y Abraham adjuntaron opiniones disidentes al fallo de la Corte; el Magistrado Keith adjuntó una declaración al fallo de la Corte; los Magistrados Cançado Trindade y Yusuf adjuntaron una opinión disidente conjunta al fallo de la Corte; la Magistrada Donoghue adjuntó una opinión disidente al fallo de la Corte; el Magistrado ad hoc Gaja adjuntó una declaración al fallo de la Corte. | UN | وذيل القاضيان الخصاونة وأبراهام حكم المحكمة برأيين مخالفين؛ وذيل القاضي كيث حكم المحكمة بإعلان؛ وذيل القاضيان كانسادو ترينداد ويوسف حكم المحكمة برأي مخالف مشترك؛ وذيلت القاضية دونوهيو حكم المحكمة برأي مخالف؛ وذيل القاضي الخاص غايا حكم المحكمة بإعلان. |