"وأدلى ببيان كل من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • formulan declaraciones el
        
    • formulan declaraciones los
        
    • hicieron declaraciones los
        
    • hicieron declaraciones el
        
    • formulan declaraciones la
        
    • formularon declaraciones los
        
    • también formularon declaraciones
        
    • tras las declaraciones de
        
    • formularon declaraciones en la
        
    • formularon declaraciones el
        
    • formularon declaraciones la
        
    • hicieron uso de
        
    formulan declaraciones el Representante Permanente de China y el Observador Permanente de Palestina. UN وأدلى ببيان كل من الممثل الدائم للصين والمراقب الدائم عن فلسطين.
    formulan declaraciones el representante del Senegal y el Observador Permanente de Palestina. UN وأدلى ببيان كل من ممثل السنغال والمراقب عن فلسطين.
    formulan declaraciones los representantes de la Arabia Saudita, los Estados Unidos y Filipinas. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكــة العربيــة السعوديــة، والولايات المتحدة، والفلبين.
    A continuación hicieron declaraciones los representantes de Austria y la República Federativa de Yugoslavia. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي النمسا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    hicieron declaraciones el Presidente del Consejo, el Secretario General y el Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica, Sr. Nkosazana Dlamini Zuma. UN وأدلى ببيان كل من رئيس المجلس والأمين العام ونكوسازانا دلاميني زوما، وزيرة الخارجية في جنوب أفريقيا.
    formulan declaraciones la Directora de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وأدلى ببيان كل من مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام والرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وأدلى ببيان كل من ممثل الاتحاد الروسي وممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    también formularon declaraciones el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo y el jefe de la delegación de la Organización de la Unidad Africana. UN وأدلى ببيان كل من الأمين العام لمنظمة التجارة الدولية ورئيس وفد منظمة الوحدة الأفريقية.
    En ejercicio del derecho a contestar formulan declaraciones el observador de Palestina y el representante de Israel. UN وأدلى ببيان كل من المراقب عـن فلسطين وممثل إسرائيل في إطار ممارستهما لحق الرد.
    formulan declaraciones el Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y el Director de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين.
    formulan declaraciones el Observador Permanente de Palestina y el Presidente del Comité. UN وأدلى ببيان كل من المراقب الدائم لفلسطين ورئيس اللجنة.
    formulan declaraciones los representantes de Malí, Etiopía, los Estados Unidos, Armenia, Omán y el Camerún. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي مالي، وإثيوبيا، والولايات المتحدة الأمريكية، وأرمينيا، وعمان، والكاميرون.
    formulan declaraciones los representantes de Myanmar, Azerbaiyán, Kazajstán, Etiopía, Indonesia y el Pakistán. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي ميانمار، وأذربيجان، وكازاخستان، وإثيوبيا، وإندونيسيا، وباكستان.
    25. hicieron declaraciones los observadores del Sistema Económico Latinoamericano y de la Organización de la Unidad Africana. UN ٢٥ - وأدلى ببيان كل من المراقب عن المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والمراقب عن منظمة الوحدة الافريقية.
    25. hicieron declaraciones los observadores del Sistema Económico Latinoamericano y de la Organización de la Unidad Africana. UN ٢٥ - وأدلى ببيان كل من المراقب عن المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والمراقب عن منظمة الوحدة الافريقية.
    3. hicieron declaraciones el Secretario Ejecutivo de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD) y el Director Ejecutivo del Mecanismo Mundial (MM). UN 3- وأدلى ببيان كل من الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والمدير إدارة الآلية العالمية.
    hicieron declaraciones el observador de la Unión Europea y el representante del Programa Mundial de Alimentos. UN 9 - وأدلى ببيان كل من المراقب عن الاتحاد الأوروبي وممثل برنامج الأغذية العالمي.
    formulan declaraciones la Organización Internacional del Trabajo, la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. UN وأدلى ببيان كل من منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    formulan declaraciones la Excma. Sra. Rama Yade, Ministra de Relaciones Exteriores y Derechos Humanos de Francia, y los representantes de Bélgica, el Reino Unido, los Estados Unidos, Italia, Croacia y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيدة راما ياد، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية وحقوق الإنسان في فرنسا، وممثلي بلجيكا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة، وإيطاليا، وكرواتيا، والاتحاد الروسي.
    formularon declaraciones los representantes del Brasil, Filipinas y Francia. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي البرازيل، والفلبين وفرنسا.
    también formularon declaraciones la Coordinadora Ejecutiva de los Voluntarios de las Naciones Unidas y el Presidente de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. UN وأدلى ببيان كل من المنسق التنفيذي لمتطوعي الأمم المتحدة ورئيس الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    tras las declaraciones de los representantes de Cuba y la Federación de Rusia, queda aprobado el proyecto de resolución en votación registrada, por 60 votos contra 23 y 64 abstenciones. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي كوبا والاتحاد الروسي. ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل أسفر عن تأييد ٦٠ عضوا مقابل ٢٣ وامتناع ٦٤ عن التصويت.
    formularon declaraciones el representante de Benin, en nombre del Presidente en ejercicio de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO) y el representante de Nigeria. UN وأدلى ببيان كل من ممثل بنن، متكلما بالنيابة عن الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا، وممثل نيجيريا.
    hicieron uso de la palabra el Secretario General, un representante del Presidente de la Asamblea General y representantes de los Estados Miembros. UN وأدلى ببيان كل من الأمين العام، وممثل رئيس الجمعية العامة، وممثلو الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus