el representante de México formula una declaración para explicar su posición antes de la aprobación del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان شرحا للموقف قبل اعتماد مشروع القرار. |
el representante de México formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت. |
el representante de México formula una declaración y anuncia que el Brasil, Dinamarca, los Estados Unidos de América y Moldova se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن انضمام البرازيل، والدانمرك، ومولدوفا، والولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع القرار. |
238. el representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٨٣٢- وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
formula una declaración el representante de México, en el curso de la cual corrige oralmente el texto en español del proyecto de resolución A/C.2/67/L.59. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان صوَّب في أثنائه شفوياً النص الإسباني لمشروع القرار A/C.2/67/L.59. |
el representante de México hace una declaración en el transcurso de la cual presenta el proyecto de resolución A/54/L.27. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/54/L.27. |
el representante de México formuló una declaración en la que enmendó oralmente el proyecto de decisión. | UN | 321 - وأدلى ممثل المكسيك ببيان عدل فيه مشروع المقرر شفويا. |
el representante de México formula una declaración y anuncia que el Afganistán, Burkina Faso, Ghana, Guinea y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن أفغانستان وبوركينا فاسو وغانا وغينيا وتركيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
el representante de México formula una declaración y revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان ونقح مشروع القرار شفويا. |
el representante de México formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
el representante de México formula una declaración, en el curso de la cual presenta el informe del Consejo Económico y Social, en nombre del Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
el representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.19/Rev.1 | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/52/L.19/Rev.1. |
el representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.34/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عـــرض خلاله مشروع القرار A/52/L.34/Rev.1. |
el representante de México formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان استهلالي. |
el representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/56/L.81. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/56/L.81. |
el representante de México formula una declaración en cuyo transcurso presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución A/57/L.27/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.27/Rev.1 وصوبه شفويا. |
el representante de México formula una declaración en la que presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución A/58/L.30/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض من خلاله مشروع القرار A/58/L.30/Rev.1 وصوّبه شفويا. |
el representante de México formula una declaración y anuncia que Bangladesh, Burkina Faso, el Congo, Eritrea, Etiopía, Indonesia, Malí, la República Democrática del Congo y el Sudán se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن انضمام إريتريا، وإثيوبيا، وإندونيسيا، وبنغلاديش، وبوركينا فاسو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والكونغو، والسودان، ومالي إلى مقدمي مشروع القرار. |
el representante de México formula una declaración y anuncia que Antigua y Barbuda, la República Dominicana, Guyana, Honduras, Indonesia, la República Democrática Popular Lao, el Sudán y el Uruguay se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن أنتيغوا وبربودا، وإندونيسيا، وأوروغواي، والجمهورية الدومينيكية، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، والسودان، وغيانا، وهندوراس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
461. el representante de México hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ١٦٤- وأدلى ممثل المكسيك ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
formula una declaración el representante de México. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان. |
49. la representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٩٤- وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |