"وأرجو ممتنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le agradecería que tuviera a bien hacer
        
    • le agradecería que hiciera
        
    • le agradecería que tuviera a bien disponer
        
    • le agradecería que tuviese a bien hacer
        
    • le agradeceré que se sirva hacer
        
    • le agradeceré que tenga a bien hacer
        
    • agradecería que la
        
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق بها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y la evaluación adjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradeceré que se sirva hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema 13 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta y su apéndice se señalaran a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se publicaran como documento del Consejo. UN وأرجو ممتنة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus