"وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ruego a los representantes que escriban en
        
    • solicito a los representantes que escriban en
        
    • solicito a los representantes que consignen en
        
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre de los dos Estados por los que deseen votar. UN ستوزع الآن بطاقات التصويت وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يريدون التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación los nombres de los Estados por los que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على تلك البطاقات اســم الدولــة التـــي يريــدون التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدول التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que consignen en las cédulas de votación el nombre del Estado por el cual desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، والخاصة بدول أوروبا الشرقية ، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación los nombres de los Estados por los que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع أسماء الدول التي يرغبون التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en esas cédulas de votación los nombres de los Estados por quienes deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع أسماء الدول التي يريدون التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " el nombre de un Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación marcadas con la letra “D”, para los Estados de América Latina y el Caribe, el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " دال " ، المخصصة لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة التي يريدون التصويت لصالحها.
    Ahora se distribuirán cédulas de votación identificadas con la letra “C” para los Estados de Europa Oriental. ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el cual desean votar. UN وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " لدول أوروبا الشرقية، ستوزع اﻵن وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " , para los Estados de América Latina y el Caribe, el nombre del Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " , para los Estados de América Latina y el Caribe, el nombre de un Estado por el que deseen votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que escriban en las cédulas de votación identificadas con la letra " B " correspondientes a América Latina y el Caribe el nombre de un Estado por el cual desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que consignen en las cédulas de votación el nombre del Estado por el cual desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، والخاصة بدول أوروبا الشرقية، اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    solicito a los representantes que consignen en las cédulas de votación identificadas con la letra " C " , correspondiente a los Estados de Europa Oriental, el nombre del Estado por el cual desean votar. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، والخاصة بدول أوروبا الشرقية ، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus