y creo que era un lugar estupendo para un futuro artista, porque crecí entre personajes estrafalarios y pintorescos y extraordinarios en la fabricación artesanal. | TED | وأظنها كانت بيئة مناسبة لنمو فنان فقد كبرت وسط شخصيات غنية بالحياة تميزوا بمهاراتهم اليدوية |
y creo que ella sufrirá más tarde por la ausencia de valores familiares tradicionales | Open Subtitles | وأظنها سوف تعني لاحقاَ في غياب تقاليد العائلة والقيم |
y creo que califica como un himno, porque es enormemente emotivo y resume a nuestra generación. | Open Subtitles | وأظنها تصنف كـ نشيد لأنها عاطفية بشكل كبير وتختصر جيلنا |
Había una mujer en la isla y creo que ella sabe algo o está involucrada. | Open Subtitles | كان هناك امرأة على الجزيرة وأظنها تعرف أمرًا ما أو أنها متورطة |
Respeto sumamente a la primera dama y creo que hará un gran trabajo. | Open Subtitles | أنا أحترم السيدة الأولى بشكل بالغ وأظنها ستقوم بعمل رائع |
La psicóloga me dio a entender que quería que tomara hormonas de oveja y creo que me las va a conseguir. | Open Subtitles | الطبيبة قالت أن الله يريدني أن أحصل على هرمونات العضلات وأظنها ستحضرها من أجلي |
y creo que es tu última oportunidad porque va a irse y drogarse otra vez, | Open Subtitles | وأظنها فرصتك الأخيرة لأنه سيذهب ويتعاطى مجددا، وسيموت. |
y creo que ella haría cualquier cosa, incluso convertirse en su propia madre, si piensa que tiene una oportunidad contigo. | Open Subtitles | وأظنها ستفعل أي شيء إلى درجة أن تشي بوالدتها إذا ظنت أن لديها فرصة معك |
Este es uno de mis sitios preferidos en el mundo, y creo que es uno de los pocos deportes en los que te puedo destrozar. | Open Subtitles | هذا أحد أفضل الأماكن لدي في العالم، وأظنها أحد الرياضات التي أستطيع هزيمتك فيها. |
Vale, bueno, nos ha salvado la vida, y creo que huele muy bien. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنقذتنا حقاً وأظنها لطيفة نوعاً ما |
Está en algún lado por ahí, y creo que te está llamando, Jack. | Open Subtitles | إنها " النعمة " في مكنا قريب من هنا وأظنها تناديك " جاك " |
Porque puede que no me guste y creo que ella puede leerme el pensamiento. | Open Subtitles | لأنى ربما لن أحبها وأظنها تقرأ أفكارى |
Y... creo que le gusta lo del Fiscal del Estado, así que... | Open Subtitles | ...وأظنها معجبة بأمر المدعي العام للولاية, لذا |
Mire, Sr. Garabedian, sé que hay cosas, que no me puede decir, pero también sé que hay una historia aquí y creo que es una historia importante. | Open Subtitles | اسمع يا سيّد (غرابديان)، أعلم أن هناك أشياء لا يمكنك أن تخبرها ليّ. لكن أيضاً أعلم أن ثمة قصة هنا، وأظنها قصة مهمة. |
y creo que ella lo mató. Disculpe. | Open Subtitles | وأظنها قتلته، المعذرة |
y creo que eso fue egoísta por parte del sr. | Open Subtitles | وأظنها كانت نصف حماقة منه |
y creo que está empezando a sospechar algo. | Open Subtitles | وأظنها بدأت في الاشتباه |
y creo que sea lo que sea, te está llamando, Jack. | Open Subtitles | وأظنها أياَ تكن أنها تستدعيك " جاك " |
Sí, y creo que a ella le gusto. | Open Subtitles | أجل، وأظنها أُعجِبَت بي. |
Acaba de conectarse al sistema usando la clave de usuario de Burke, y creo que se dirige hacia usted. | Open Subtitles | لقد ولجت للتو حساب العميل (ايثان) بنظامنا وأظنها متوجهة نحوك |