Aprovecho esta ocasión para felicitarlos a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección para dirigir la labor de este período de sesiones. | UN | كما أنتهـز الفرصة لتهنئتكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لتوجيـه دفــة أعمال هذا الاجتماع. |
Sr. Presidente: Para concluir, me gustaría felicitarlos a usted y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos para dirigir la labor de esta Comisión. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لتوجيه أعمال اللجنة. |
Deseo sumarme a él para darle las gracias al Presidente de la Comisión y a los demás miembros de la Mesa por su excelente labor. | UN | وأود أن أنضم إليه في التقدم بالشكر لرئيس اللجنة السادسة وأعضاء المكتب الآخرين على عملهم الممتاز. |
Sr. Presidente: Los felicito a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección y le aseguro que puede contar con todo nuestro apoyo. | UN | أهنئكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم، وأؤكد لكم دعمنا الكامل. |
Para comenzar, la SADC desea felicitarla a usted, Sra. Presidenta, y a los otros miembros de la Mesa por haber sido elegidos para dirigir los trabajos de la Primera Comisión en el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | تود هذه المجموعة، بادئ ذي بدء، أن تهنئك سيدتي وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لتوجيه دفة أعمال اللجنة الأولى في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Para comenzar, mi delegación felicita al Presidente de la Asamblea y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos para dirigir nuestras deliberaciones en el actual período de sesiones, y quisiera garantizarles nuestro pleno apoyo. | UN | ويود وفد بلدي، بادئ ذي بدء، أن يهنئ رئيس الجمعية وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم لتوجيه مداولاتنا خلال الدورة الحالية، ويود أن يؤكد لهم على دعمنا الكامل. |
En primer lugar, permítaseme felicitar al Presidente y a los demás miembros de la Mesa por su elección, y les garantizo la cooperación y el apoyo plenos de Dinamarca a lo largo de este período de sesiones de la Primera Comisión. | UN | أولا، اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم، وأن أؤكد لهم على تعاون الدانمرك ودعمها الكامل خلال هذه الدورة للجنة الأولى. |
Sra. Alvear (Chile): Sr. Presidente: Lo felicito en nombre de mi país, a usted y a los demás miembros de la Mesa, por su designación. | UN | الآنسة ألفير (شيلي) (تكلمت بالإسبانية): باسم بلدي، أتقدم بالتهنئة للسيد يان كافان وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
Sr. Rowe (Sierra Leona) (habla en inglés): Yo también quisiera felicitarlos, Sr. Presidente, a usted y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos. | UN | السيد روي (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أيضا بأن أهنئكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Okio (Congo) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame felicitarlo a usted y a los demás miembros de la Mesa por la elección a sus cargos. | UN | السيد أوكيو (الكونغو) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أولا أن اهنئك سيادة الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Walker (Chile): Sr. Presidente: Me complace felicitarlo a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيد وولكر (شيلي) (تكلم بالإسبانية): يشرني أن أشيد بالرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
Sr. Bodini (San Marino) (habla en inglés): Embajador Cancela: Quiero felicitarlo a usted, así como a los demás miembros de la Mesa, por sus nombramientos. | UN | السيد بوديني (سان مارينو) (تكلم بالإنكليزية): أهنئكم، السفير كانسيلا، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sra. Blum (Colombia): Sr. Presidente: Deseo felicitarlos a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): السيد الرئيس، أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Osorio (Colombia): Sr. Presidente: En primer lugar, deseo felicitar a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيد أوسوريو (كولومبيا) (تكلم بالإسبانية): أود أن أهنئكم، سيدي، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Lavrov (Federación de Rusia) (habla en ruso): Ante todo, Sr. Presidente, permítame felicitar a usted y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos para ocupar sus cargos; le deseamos éxito en su labor. | UN | السيد لافروف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): اسمحوا لي قبل كل شيء، سيدي، أن أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لهذه المناصب، وأن نتمنى لكم كل النجاح في عملكم. |
Sr. Erendo (Mongolia) (habla en inglés): Mi delegación se suma a los oradores anteriores y felicita al Presidente y a los demás miembros de la Mesa por sus elecciones. | UN | السيد إيريندو (منغوليا) (تكلم بالانكليزية): يشاطر وفدي المتكلمين السابقين في تهنئة الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
13. El Sr. MAGARIÑOS (Director General) felicita al Presidente y a los demás miembros de la Mesa por su elección y expresa su reconocimiento al Presidente y a las autoridades salientes por la ardua labor que realizaron. | UN | 13- السيد ماغارينيوس (المدير العام): هنأ الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم معربا عن امتنانه للرئيس وأعضاء المكتب المنتهية ولايتهم لما قاموا به من عمل لم يعرف الكلل. |
Sra. Laohaphan (Tailandia) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame sumarme a otras delegaciones al felicitar a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيدة لاوهافان (تايلند) (تكلمت بالانكليزية): أود في البداية أن أنضم إلى وفود أخرى في تهنئتكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Degia (Barbados) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que mi delegación hace uso de la palabra durante este período de sesiones, deseo felicitar a usted y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos. | UN | السيد ديجيا (بربادوس) (تكلم بالإنكليزية): بما أن هذه هي المرة الأولى، سيدي، التي يأخذ وفد بلادي الكلمة خلال هذه الدورة، أود أن أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |
Sr. Rademaker (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Deseo felicitar al Presidente y a los otros miembros de la Mesa por haber sido elegidos para desempeñar tan responsables cargos. | UN | السيد ريدميكر (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم لمناصبهم المسؤولة. |
Sra. Morgan (México): Sr. Presidente: En primer lugar, permítame felicitarlo a usted y al resto de los miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيدة مورغان (المكسيك) (تكلمت بالإسبانية): بداية، أود، سيدي الرئيس، أن أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم. |