"وأغدو ممتنا لو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le agradecería que
        
    • mucho agradecería que
        
    • agradecería a Vuestra Excelencia que
        
    • le quedaría muy agradecido si
        
    • agradecería que tuviera a bien hacer
        
    • agradecería que se
        
    • agradecería se
        
    le agradecería que tuviera a bien distribuir el párrafo adjunto como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 9 del programa. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم الفقرة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 112 del programa. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    le agradecería que hiciese distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عمم البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 81 de la lista preliminar. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨١ من القائمة اﻷولية.
    le agradecería que tuviera a bien distribuir esta comunicación como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 9 del programa. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على نشر هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    le agradecería que hiciera distribuir esta carta a los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تم تأمين توزيع هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir esta carta a los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تم تأمين توزيع هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta y su anexo como documento del Comité Especial. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق اللجنة المخصصة.
    le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    le agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyeran como documento de la Asamblea General en relación con el tema 60 del programa. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
    le agradecería que este cambio en el título del tema se señalara a la atención de la Asamblea General para que se reflejara en el programa del cuadragésimo octavo período de sesiones. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه الجمعية العامة الى التغيير السالف الذكر في صياغة هذا البند، بغية أن يظهر تغيير مشابه في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين.
    le agradecería que dispusiera la distribución de la carta mencionada como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y la declaración arriba mencionada como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ ما يلزم نحو تعميم هذه الرسالة والبيان المذكور أعلاه بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le quedaría muy agradecido si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anejo como documento del Consejo de Seguridad UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها، بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    le agradecería que señalara esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو استرعيتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذا اﻷمر.
    Español Página Le agradecería se sirviera hacer distribuir la presente como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus