"وأنتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y tú
        
    • tú y
        
    • y tu
        
    • ¿ Y
        
    • tú eres
        
    • y Ante
        
    • Y eres
        
    • ti
        
    • has
        
    • usted
        
    • tu y
        
    No soy ninguno de esos, pero soy el arma perfecta, Y tú me perfeccionaste. Open Subtitles أنا ليس أحدا من هذه الأشياء لكن أنا سلاح ممتاز وأنتي أكملتيني
    Estoy dispuesta a darle mi riqueza y cuerpo Y tú tienes que ayudarme. Open Subtitles و أنا مستعدة ان اعطيه جسدي وثروتي وأنتي يجب أن تساعديني
    Solo tú y yo, así que tenemos que confiar en el otro, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا وأنتي فقط ، لذا علينا أن نثق ببعضنا البعض حسناً ؟
    Solo tú y yo, así que tenemos que confiar en el otro, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا وأنتي فقط ، لذا علينا أن نثق ببعضنا البعض حسناً ؟
    Quizas de veras necesite hablar de esto con alguien, y tu no estabas. Open Subtitles ربما أنا حقا بحاجة لشخص لأكلمه بشأن هذا وأنتي لستي هناك
    Conoceras a un tipo genial, y el te nublara la mente... y no sabras que hacer contigo misma. Open Subtitles سوف تقابلين رجلا عظيما .. وهو سيجعل رأسك مشوشا وأنتي لن تعرفي مالذي ستفعلينه بنفسك
    Puedes hacer cualquier cosa. Y tú eres la primita más tierna de todo el mundo. Open Subtitles تستطيع فعل اي شيء اوه وأنتي اجمل ابنة عم صغيرة في العالم بأسره.
    Te devolveré tu libertad, Y tú me darás la mía. Open Subtitles سأرجع لكِ حريتكِ وأنتي تفعلين الشيء ذاته
    ¡Pensaré cosas Y tú dime cuando piense bien! Open Subtitles سافكر في اشياء، وأنتي ستخبريني عندما أفكر بشكل صحيح
    Y tú, Mónica ¿algún secreto que quieras compartir? No, ningún secreto. Open Subtitles وأنتي يا مونيكا هل يوجد أسرار تودي قولها؟
    Y tú estás atada a un hombre que tendría que bañarse para ser cerdo. Open Subtitles وأنتي مرتبطة برجل يُقال عنه أحمق كأقل شيء
    Y tú eres todo orden y control. Y me darás mi copia a las 5:00. Open Subtitles وأنتي كل شيء هنا تحت الطلب والسيطرة واحصلي على نسختي بحلول الخامسة
    Mike, dile que tú y yo hemos jodido siete veces en siete formas distintas. Open Subtitles ميكيلا, قولي لها بأن أنا وأنتي تضاجعنا سبع مرات بسبع طرق مختلفة على الأقل
    Eso no importa. Lo único que importa es tú y yo. Open Subtitles هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي
    Eso es para Marlboro. tú y yo saldremos a comer algo. Open Subtitles هذا لأجل مارلبورو، سنخرج . أنا وأنتي ونأكل بالخارج
    Es mentira y tu lo sabes. No hay ninguna reunion en el hotel. Open Subtitles . هذا هراء وأنتي تعرفين ذلك ليس هناك أعمال في الحانة
    Asimismo, reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por llevar a Radovan Karadjić, Ratko Mladić y Ante Gotovina al Tribunal para que sean procesados. UN ويؤكد من جديد على ضرورة تكثيف الجهود لنقل رادوفان كاراديتيش، وراتكو ملاديتش وأنتي غوتوفينا إلى المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لمحاكمتهم.
    Y eres nueva, y estás usando demasiado maquillaje en los ojos y una tanga. Open Subtitles وأنتي جديده, وتضعين الكثير من الزينه, ومكبر لصدرك
    Lamento que odies mi gusto y que sea terrible para ti estar en mi boda, pero eres mi hermana. Open Subtitles آسفة إن لم يعجبك ذوقي وأنتي تعتقدي أنه غير جميل كي تلبسيه في زواجي لكنك أختي
    Soy yo. Eres tu, mirando mas ardiente de lo que nunca has mirado. Open Subtitles إنه أنا وأنتي تبدين مثيرة أكثر من أي وقت مضى
    Lo que sugiero es que usted y yo nos hagamos responsables... y demos a Thérése enseñanza extra además... de sus clases normales... que adpataré a sus necesidades. Open Subtitles أقترح أن نقوم أنا وأنتي, وربما أحداً آخر بأعطائها دروس زائدة عن الدروس الأعتيادية,
    Creo que tu y yo somos mas parecidas de lo que crees. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك أبدا أعتقد أنه أنا وأنتي لدينا نفس التفكير, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus