"وأنتِ تعلمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y sabes
        
    • Y tú sabes
        
    • lo sabes
        
    • y ya sabes
        
    La familia lo está haciendo, realmente, realmente bien, Y sabes y sé que esto no tendría pasado si papá estuviera alrededor. Open Subtitles العائلة تبلي حسناً جداً جداً وأنتِ تعلمين وأنا أعلم بأن ذلك لن يحدث أبداً إن كان أبي معنا
    ¿Y sabes lo que está cruzando la calle de su edificio? Open Subtitles وأنتِ تعلمين ما الموجود في الجهة المعاكسة لمبناهم
    Papá estaba en algo. Y, ¿sabes qué? Open Subtitles أبي كان يسعى إلى شيءٍ، وأنتِ تعلمين ذلك.
    Te amo y te veré pronto. Y tú sabes lo que eso significa. Open Subtitles أحبِك وسأراكِ قريباً وأنتِ تعلمين ما معنى هذا
    S., realmente estás hiriendo mis sentimientos, Y tú sabes cómo me pongo cuando mis sentimientos son heridos. Open Subtitles اس انتِ حقاً ستجرحين مشاعري وأنتِ تعلمين ماذا يحصل عندما تجرح مشاعري
    No se trata de la aventura... y en el fondo, lo sabes. Open Subtitles هذه ليس عن علاقته الغرامية, وأنتِ تعلمين ذلك في أعماقك
    Bueno, nos seguíamos extrañando, y ya sabes, se acerca tu cumpleaños así que pensé en sorprenderte. Open Subtitles حسنًّا ، لقد أستمررنا فى الإشتياق لبعضنا البعض، وأنتِ تعلمين ، عيد مولدك قريب ، لذا فكرت أن أفاجئك.
    Y sabes que sé que sin ti, el hada del trabajo nunca se hubiera presentado, ¿verdad? Open Subtitles وأنتِ تعلمين إنّي أعلم إنّهُ بدونك، عرابة العمل كانت لن تظهر قطّ صحيح؟
    Pero ahora está conmigo, Y sabes que es lo mejor para ella. Open Subtitles لكنها معي الآن، وأنتِ تعلمين أن ذلك أفضل لها.
    Está haciendo que lo ayude, Y sabes lo que me pasará si no lo hago. Open Subtitles هو يجبرني أن أساعده، وأنتِ تعلمين ماذا سيحدث لي أن لم أساعده.
    Haces que mi corazón se saltee un latido Y sabes usar un desfibrilador. Open Subtitles أنتِ الفتاة المثاليّة بالنّسبة إليَّ. تجعلين قلبي ينبض بسرعة فائقة، وأنتِ تعلمين كيف تزيلين الرّجفان.
    Y sabes exactamente lo que responderé. Open Subtitles وأنتِ تعلمين تمام العلم الإجابة التي سأجيب بها
    Y sabes como amo la sal. Open Subtitles وأنتِ تعلمين أنني أحب الملح
    Y sabes lo mucho que me arrepiento de ello. Open Subtitles وأنتِ تعلمين كم أنا نادم عليها
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وأنتِ تعلمين ذلك؟
    ¿Y sabes qué? Open Subtitles وأنتِ تعلمين ماذا؟
    ¿Y sabes quién te quedará? Open Subtitles وأنتِ تعلمين مع من ستبقين؟
    Y tú sabes cuál es mi opinión sobre los antros. Open Subtitles وأنتِ تعلمين شعوري حول بؤر الجحيم
    - ¡Y tú sabes quién habla! Open Subtitles ـ وأنتِ تعلمين من تتحدثين إليه
    Holden dibujó esto, y... Y tú sabes lo que es. Open Subtitles هولدن رسم تلك , و... وأنتِ تعلمين ما هي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus