"وإبنها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y su hijo
        
    • a su hijo
        
    ¿Hay un accidente con una mujer y su hijo? Open Subtitles وإطلع على بيانات عن حادث سيارة لإمرأة وإبنها ؟
    ¿Así que la pobre mujer recibió el mismo día malas noticias de su esposo y su hijo? Open Subtitles إذاً تلك المرأة المسكينة تلقت أنباءً عن زوجها وإبنها في نفس اليوم ؟
    Una mujer y su hijo murieron en el choque. El otro auto se dió a la fuga. Open Subtitles إمرأة وإبنها ماتوا والسيارة التي صدمتهم هربت
    Pero tengo una relación seria, y mi chica y su hijo ilegítimo, cuentan conmigo, para que haga decisiones responsables con el tema de la bragueta. Open Subtitles لكنّني في علاقة جدية وخليلتي، وإبنها الغير شرعي يعتمدون عليّ لإتّخاذ القرارات المسؤولة
    Fue escrito por una mujer que perdió a su marido y a su hijo... en Bulgaria después de la guerra. Open Subtitles ..كتبته أمرأة فقدت زوجها وإبنها في "بلغاريا" بعد الحرب..
    Bueno, nadie busca a una mujer viajaba con su marido y su hijo. Open Subtitles لا أحد يبحث عن مرأة تسافر مع زوجها وإبنها
    Quiero transferir la mitad de mi herencia a Kayla y su hijo. Open Subtitles أريد تحويل نصف صندوقي الإئتماني لكايلا وإبنها
    La razón por la que vinimos es que se cometió un error, y debido a eso, una madre y su hijo han sido separados. Open Subtitles سببُ وجودنا هو، خطأٌ ما قد أُرْتُكِب، وبسبب هذا الخطأ، أمٌّ وإبنها قد تفرّقا.
    Iré a traerla y podemos brindar por esa mujer espantosa y su hijo feo. Open Subtitles سأذهب لإحضارها ويمكننا شرب نخب إلى تلك الإمرأة الفظيعة وإبنها البشع
    Algunos días, mientras su hija de 13 años cuida a los hermanos más pequeños, Poeng y su hijo de 10 años, Pyra, van a recoger papel para revenderlo. UN وفي بعض اﻷيام، بينما تتولى إبنتها التي بلغت ٣١ سنة من العمر العناية بأصغر أخويها، تذهب بوِنغ وإبنها بايرا، الذي بلغ عمره ٠١ سنوات، لتجميع ورق الصحف والمجلات القديمة من أجل إعادة بيعه.
    Ella y su hijo habían estado viviendo en las calles. Open Subtitles كانت تعيش هي وإبنها فى الشوارع.
    Matt, ella es mi amiga Nikki y su hijo Austin. Open Subtitles مات، هذا صديقُي نيكي وإبنها أوستن.
    Son una madre y su hijo. Se acaban de mudar. Vienen de Chicago. Open Subtitles إنها الأم وإبنها أنتقلوا حديثاً " من " شيكاغو
    Esta es Robin, la compañera de piso de mi madre, y su hijo, Cameron. Open Subtitles هذه" روبن"زميلةأميفيالغرفة وإبنها "كاميرون "
    El 11 de diciembre, las FDI impusieron la clausura interna de Ramallah y la zona circundante hasta nuevo aviso tras un ataque " terrorista " cerca de Beit El en el que murieron una mujer colono y su hijo. UN ١٨٦ - وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر، قام جيش الدفاع اﻹسرائيلي بفرض إغلاق داخلي على رام الله والمنطقة المحيطة بها حتى إشعار آخر وذلك في أعقاب هجوم " إرهابي " قتلت فيه مستوطنة وإبنها بقرب بيت إيل.
    Su Majestad, la Sra. Ana Leonowens y su hijo Louis. Open Subtitles جلالتك (السيدة (آنى ليونوينس) وإبنها (لويس
    Estoy aquí con mi asistente y su hijo. Open Subtitles أنا هنا مع مساعدتي وإبنها
    El 13 de febrero de 1920, Ida Dalser ...y su hijo Benito Albino Mussolini ...han sido llevados a casa ...de su hermana Adele, quien está casada con el Sr. Palcher, un contador en Trent. Open Subtitles (فبراير/ شباط 13, 1920، (إدا ديسلر ( وإبنها( بنيتو موسيليني أخذا إلى بيت
    La chica y su hijo que nos ayudaron. Open Subtitles الفتاة وإبنها التي ساعدتنا
    Dejen que Emily y su hijo se vayan. Open Subtitles دعْ إيميلي وإبنها يَذْهبانِ.
    A Nancy Miller y a su hijo Chet. Lo recuerdas, ¿no? Open Subtitles "نانسى ميلر" وإبنها "شيت" هل تتذكر "شيت ميلر" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus