"وإجراءات العمل العاجل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y acción urgente
        
    • y procedimientos de urgencia
        
    DIRECTRICES PARA EL PROCEDIMIENTO DE ALERTA TEMPRANA y acción urgente UN مبادئ توجيهية لإجراءات الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل
    D. Medidas que cabría tomar con arreglo al procedimiento de alerta temprana y acción urgente UN دال - التدابير التي يمكن اتخاذها بموجب إجراءات الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل
    II. Prevención de la discriminación racial, incluidos los procedimientos de alerta temprana y acción urgente 16 - 26 6 UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلـك إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل 16-26 7
    II. Prevención de la discriminación racial, incluidos los procedimientos de alerta temprana y acción urgente 19 - 34 6 UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل 19-34 7
    5. Prevención de la discriminación racial, en particular medidas de alerta temprana y procedimientos de urgencia. UN 5- منع التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق تدابير الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل.
    II. Prevención de la discriminación racial, incluidos los procedimientos de alerta temprana y acción urgente 14 - 24 6 UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل 14-24 7
    III. Directrices para el procedimiento de alerta temprana y acción urgente 130 UN الثالث - مبادئ توجيهية لإجراءات الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل 119
    C. Indicadores para el procedimiento de alerta temprana y acción urgente UN جيم - مؤشرات لإجراءات الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل
    E. Mandato del grupo de trabajo sobre alerta temprana y acción urgente UN هاء - اختصاصات الفريق العامل بشأن إجراءات الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل
    VIII. Procedimientos de alerta temprana y acción urgente UN ثامناً- الإنذار المبكِّر وإجراءات العمل العاجل
    16. La labor realizada por el Comité con arreglo a su procedimiento de alerta temprana y acción urgente tiene por objeto prevenir las violaciones graves de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial y responder a ellas. UN 16- يهدف عمل اللجنة في إطار إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل إلى منع حدوث انتهاكات خطيرة للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والتصدي لها.
    26. Durante el período objeto de informe, el Grupo de Trabajo sobre alerta temprana y acción urgente llevó a cabo una reflexión sobre su labor que posteriormente se compartió y examinó en el Comité. UN 26- وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى الفريق العامل المعني بالإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل تحليلاً لأعماله، جرى تقاسمه بعد ذلك ونوقش أيضاً داخل اللجنة.
    19. La labor realizada por el Comité con arreglo a su procedimiento de alerta temprana y acción urgente tiene por objeto prevenir las violaciones graves de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial y responder a ellas. UN 19- يهدف عمل اللجنة في إطار إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل إلى منع حدوث انتهاكات خطيرة للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والتصدي لها.
    14. La labor realizada por el Comité con arreglo a su procedimiento de alerta temprana y acción urgente tiene por objeto prevenir las violaciones graves de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial e intervenir en caso de que se produzcan. UN 14- يهدف عمل اللجنة في إطار إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل إلى منع حدوث انتهاكات خطيرة للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والتصدي لها.
    El Comité también examinó la situación de varios Estados partes con arreglo a sus procedimientos de alerta temprana y acción urgente (véase el capítulo II). Además, el Comité examinó la situación de varios Estados partes en el marco de su procedimiento de seguimiento (véase el capítulo IV). UN وبحثت اللجنة أيضاً الحالة في عدة دول أطراف بموجب إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل (انظر الفصل الثاني). وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في حالة عدة دول أطراف بموجب إجراء المتابعة (انظر الفصل الرابع).
    El Comité también examinó la situación de varios Estados partes con arreglo a sus procedimientos de alerta temprana y acción urgente (véase el capítulo II). Además, el Comité examinó la información presentada por varios Estados partes en el marco de su procedimiento de seguimiento (véase el capítulo IV). UN وبحثت اللجنة أيضاً الحالة في عدة دول أطراف بموجب إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل (انظر الفصل الثاني). وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في حالة عدة دول أطراف بموجب إجراء المتابعة (انظر الفصل الرابع).
    El Comité también examinó la situación de varios Estados partes con arreglo a sus procedimientos de alerta temprana y acción urgente (véase el capítulo II). Además, el Comité examinó la información presentada por varios Estados partes en el marco de su procedimiento de seguimiento (véase el capítulo IV). UN وبحثت اللجنة أيضاً الحالة في عدة دول أطراف بموجب إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل (انظر الفصل الثاني). وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في معلومات قدمتها عدة دول أطراف بموجب إجراء المتابعة (انظر الفصل الرابع).
    El Comité decidió sopesar el establecimiento de un mecanismo entre períodos de sesiones para examinar cuestiones urgentes y pidió a la secretaría que preparase un documento de trabajo para el 56º período de sesiones acerca de las prácticas en la materia de otros órganos creados en virtud de tratados, en particular sobre el procedimiento de alerta temprana y acción urgente del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN قررت اللجنة أن تنظر في إنشاء آلية تعمل فيما بين الدورات للنظر في المسائل العاجلة، وطلبت إلى الأمانة العامة أن تعد ورقة عمل للدورة السادسة والخمسين عن الممارسات التي تتبعها في هذا الصدد الهيئات الأخرى المنشأة بموجب معاهدات، بما في ذلك ما تعلق بتلك الممارسات بالإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل للجنة القضاء على التمييز العنصري.
    3. Prevención de la discriminación racial, en particular medidas de alerta temprana y procedimientos de urgencia. UN 3- منع التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق تدابير الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل.
    3. Prevención de la discriminación racial, incluidas medidas de alerta temprana y procedimientos de urgencia. UN 2- المسائل التنظيمية ومسائل أخرى 3- منع التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق تدابير الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus