"وإخضاع جميع مرافقها النووية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y someta todas sus instalaciones nucleares
        
    • y sometiera todas sus instalaciones nucleares
        
    • y que sometiera todas sus instalaciones nucleares
        
    • y someter todas sus instalaciones nucleares
        
    • y sometiese todas sus instalaciones nucleares
        
    • y de someter todas sus instalaciones nucleares
        
    • someta todas sus instalaciones nucleares a
        
    • que someta todas sus instalaciones nucleares
        
    • y a someter todas sus instalaciones nucleares
        
    La resolución reafirma nuevamente la importancia de que Israel se adhiera al Tratado sobre la no proliferación y someta todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA. UN ويؤكد هذا القرار مجدداً على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة التي تطبقها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Creemos que esto es un obstáculo para la paz, seguridad y estabilidad de la región y, por lo tanto, hacemos un llamamiento a Israel para que se adhiera al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) y someta todas sus instalaciones nucleares al régimen de salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN لذا يطالب وفد بلادي اسرائيل بالانضمام الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وذلك من أجل بناء الثقة المتبادلة التي تعتبر إحدى ركائز عملية السلام.
    Los Estados partes subrayan la urgente necesidad de que Israel se adhiera al Tratado sin ulterior demora y someta todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias totales del OIEA, a fin de acrecentar la universalidad del Tratado y evitar el peligro de una proliferación nuclear en el Oriente Medio. UN وتشدد الدول الأطراف على الضرورة الملحة لانضمام إسرائيل إلى المعاهدة دون مزيد من الإبطاء وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الكاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغية تعزيز الشمول العالمي للمعاهدة وتلافي خطر انتشار الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    En los resultados tanto de la Conferencia de Examen de 2000 como de 2010, se reafirmó explícitamente la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA. UN وقد أكدت من جديد نتائج مؤتمري الاستعراض لعامي 2000 و 2010 معاً وبشكل صريح أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Los Estados partes recordaron la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA. UN 74 - وأشارت الدول الأطراف إلى أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة.
    Los Estados Partes subrayan la urgente necesidad de que Israel se adhiera al Tratado sin ulterior demora y someta todas sus instalaciones nucleares a garantías plenas del OIEA, a fin de acrecentar la universalidad del Tratado y evitar el peligro de una proliferación nuclear en el Oriente Medio. UN وتشدد الدول اﻷطراف على الضرورة الملحة لانضمام إسرائيل إلى المعاهدة دون مزيد من الابطاء وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الكاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغية تعزيز الشمول العالمي للمعاهدة وتلافي خطر انتشار اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط.
    Los Estados Partes subrayan la urgente necesidad de que Israel se adhiera al Tratado sin ulterior demora y someta todas sus instalaciones nucleares a garantías plenas del OIEA, a fin de acrecentar la universalidad del Tratado y evitar el peligro de una proliferación nuclear en el Oriente Medio. UN وتشدد الدول اﻷطراف على الضرورة الملحة لانضمام إسرائيل إلى المعاهدة دون مزيد من الابطاء وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الكاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغية تعزيز الشمول العالمي للمعاهدة وتلافي خطر انتشار اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط.
    La Conferencia de 2000 encargada del examen del Tratado ha reafirmado la importancia de que Israel se adhiera al TNP y someta todas sus instalaciones nucleares a los acuerdos de salvaguardias amplias del OIEA en aras de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio. UN وقد أكد مؤتمر الاستعراض لعام 2000 من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار، وإخضاع جميع مرافقها النووية لاتفاقات الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية لتحقيق انضمام شامل إلى المعاهدة في منطقة الشرق الأوسط.
    Exhorta a Israel, el único no signatario y el único país de la región que posee un arsenal de armas nucleares, a que se adhiera de inmediato al Tratado, elimine su arsenal nuclear y someta todas sus instalaciones nucleares al régimen de salvaguardias del OIEA. UN وتدعو إسرائيل، وهي البلد غير الموقع الوحيد والبلد الوحيد في المنطقة الذي يمتلك ترسانة من الأسلحة النووية، إلى الانضمام فورا إلى المعاهدة، والقضاء على ترسانتها النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذووية.
    2. Reafirma la importancia de que Israel se adhiera al Tratado de no proliferación de las armas nucleares6 y someta todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del Organismo Internacional de Energía Atómica para realizar el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(6) وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الشاملة تحقيقا لهدف الالتزام العالمي بالمعاهدة في الشرق الأوسط؛
    " Reafirma la importancia de que Israel se adhiera al Tratado de no proliferación de las armas nucleares y someta todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del Organismo Internacional de Energía Atómica para realizar el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio " . UN " تؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الشاملة تحقيقا لهدف الالتزام العالمي بالمعاهدة في الشرق الأوسط " .
    2. Reafirma la importancia de que Israel se adhiera al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares4 y someta todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del Organismo Internacional de Energía Atómica para realizar el objetivo de una adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(5) وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الشاملة تحقيقا لهدف الالتزام العالمي بالمعاهدة في الشرق الأوسط؛
    El Grupo reafirma la importancia de que Israel se adhiera sin demora al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y someta todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias amplias del Organismo para conseguir el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio. UN 21 - وتؤكد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة مجددا على أهمية انضمام إسرائيل سريعا إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية بلوغا للهدف المتمثل في الوصول إلى الانضمام العالمي الشامل للمعاهدة في الشرق الأوسط.
    El Grupo reafirma la importancia de que Israel se adhiera sin demora al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y someta todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias amplias del Organismo para conseguir el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio. UN 21 - وتؤكد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة مجددا على أهمية انضمام إسرائيل سريعا إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية بلوغا للهدف المتمثل في الوصول إلى الانضمام العالمي الشامل للمعاهدة في الشرق الأوسط.
    Reafirmaron la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA, y reafirmaron la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado. UN وأكدوا من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والحاجة الملحة إلى تحقيق هدف الانضمام العالمي للمعاهدة.
    Reafirmar el Documento Final de la Conferencia de Examen del Año 2000, en el que se subrayó la importancia en que Israel se adhiriera al Tratado sobre la no proliferación y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), para lograr el objetivo de una adhesión universal al Tratado sobre la no proliferación en el Oriente Medio. UN إعادة التأكيد على الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2000 التي أكدت على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وذلك تحقيقا لهدف الانضمام الشامل إلى معاهدة عدم الانتشار في الشرق الأوسط.
    El Grupo recuerda que la Conferencia de Examen de 2000 reafirmó la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), realizando de esta forma el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio. UN وتشير المجموعة إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 أكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تحقيقا لهدف انضمام جميع الدول في الشرق الأوسط إلى المعاهدة.
    b) Reafirmó la importancia de que Israel se adhiera al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y sometiera todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del Organismo Internacional de Energía Atómica para realizar el objetivo de una adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio (párr. 2); UN (ب) تؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الشاملة تحقيقا لهدف الالتزام العالمي بالمعاهدة في الشرق الأوسط (الفقرة 2)؛
    En la declaración final de la conferencia se reiteró el apoyo de los Estados participantes al establecimiento de zonas libres de armas nucleares en el Oriente Medio y, en tal sentido, se reafirmó la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado sobre la no proliferación y que sometiera todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias generalizadas del OIEA para alcanzar el objetivo de adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio. UN وأعاد البيان الختامي للمؤتمر تكرار دعم الدول المشاركة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وأكد من جديد في هذا الصدد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية تحقيقا لهدف الانضمام العالمي للمعاهدة في الشرق الأوسط.
    China considera que, a fin de promover la universalidad del Tratado y fortalecer el régimen de no proliferación nuclear, Israel debe adherirse al Tratado cuanto antes como Estado no poseedor de armas nucleares y someter todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA. UN وتعتقد الصين أن دواعي تعزيز تحقيق الطابع العالمي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وتقوية النظام الدولي لعدم الانتشار، تقتضي انضمام إسرائيل للمعاهدة في أسرع فرصة كدولة خالية من الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة التي تنص عليها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Grupo recuerda que la Conferencia de Examen de 2000 reafirmó la importancia de que Israel se adhiriera al Tratado y sometiese todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), realizando de esta forma el objetivo de la adhesión universal al Tratado en el Oriente Medio UN وتشير المجموعة إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 أكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تحقيقا لهدف انضمام جميع الدول في الشرق الأوسط إلى المعاهدة.
    También quisiéramos recordarle, señor Presidente, que en el documento final de la sexta Conferencia de Examen del Tratado se indicaba de forma muy explícita la necesidad de que Israel se adhiriera al Tratado y de someter todas sus instalaciones nucleares a las amplias salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN كما نذكِّر بأن الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض السادس للمعاهدة كانت واضحة في التأكيد من جديد على أهمية انضمام إسرائيل إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Instamos a Israel a que firme y ratifique el TNP y a que someta todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias amplias del OIEA. UN وندعو إسرائيل إلى التوقيع والتصديق على معاهدة عدم الانتشار وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Reafirmamos la importancia de la adhesión de Israel al Tratado de no Proliferación y de que someta todas sus instalaciones nucleares al régimen de salvaguardias generalizadas del OIEA. UN ونعيد تأكيد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En el Oriente Medio Israel sigue siendo el único Estado de la región que se niega a acceder al Tratado y a someter todas sus instalaciones nucleares al sistema de salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN وفي الشرق اﻷوسط لا تزال إسرائيل الدولة الوحيدة في المنطقة التي ترفض الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع جميع مرافقها النووية للنظام الشامل لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus