El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión aceptaron, en general, las recomendaciones de la OSSI. | UN | وقبلت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية توصيات المكتب بصفة عامة. |
Tanto la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi como el Departamento de Gestión han aceptado las conclusiones y las recomendaciones del informe. | UN | وقَبِل كل من مكتب نيروبي وإدارة الشؤون الإدارية بنتائج التقرير وتوصياته. |
La Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y el Departamento de Gestión han aceptado las conclusiones y recomendaciones del informe. | UN | وقد قبل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وإدارة الشؤون الإدارية نتائج التقرير والتوصيات. |
Asistieron también a todos los períodos de sesiones del Comité Asesor representantes de la OSSI y del Departamento de Gestión. | UN | وقد حضر أيضا ممثلون عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وإدارة الشؤون الإدارية كل دورة من دورات اللجنة. |
División de Apoyo a los Programas y Departamento de Gestión de la Secretaría | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة دعم البرامج وإدارة الشؤون الإدارية التابعة للأمانة العامة |
Las consecuencias presupuestarias incluidas en la declaración del Secretario General se referían al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al Departamento de Gestión. | UN | والآثار المترتبة في الميزانية الواردة في البيان كانت تتعلق بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية. |
En el anexo IV del informe se recoge información adicional sobre la distribución de competencias entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión. | UN | وترد في المرفق الرابع للتقرير معلومات إضافية عن توزيع المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية. |
El informe fue examinado por la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Departamento de Gestión, cuyas opiniones se han incorporado en él. | UN | وقام مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون الإدارية بمراجعة التقرير، حيث ذُكرت فيه آراؤهما. |
Tanto la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi como el Departamento de Gestión han aceptado las conclusiones y recomendaciones del informe. | UN | وقبل كل من مكتب نيروبي وإدارة الشؤون الإدارية بنتائج التقرير وتوصياته. |
Operaciones conjuntas en la red del Departamento de Operaciones Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión | UN | :: عمليات الشبكة المشتركة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية |
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión supervisarán en colaboración el plan de trabajo del equipo encargado del examen. | UN | وستقوم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية معا برصد خطة عمل الاستعراض التي يتبعها الفريق. |
Tanto el Tribunal para Rwanda como el Tribunal para la ex Yugoslavia cooperan estrechamente en esta cuestión con la Oficina de Asuntos Jurídicos y con el Departamento de Gestión. | UN | وتعمل محكمتا رواندا ويوغوسلافيا السابقة معا بشكل وثيق في هذه المسألة مع مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون الإدارية. |
Tanto el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno como el Departamento de Gestión ofrecieron a la Junta explicaciones detalladas de las demoras. | UN | وزودت كل من إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية المجلس بإيضاحات مسهبة عن التأخيرات. |
Las observaciones formuladas por el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y el Departamento de Gestión se tuvieron en cuenta en la preparación del presente informe y figuran en cursiva. | UN | وروعيت تعليقات إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية لدى إعداد هذا التقرير وهي مبينة بالحروف المائلة. |
El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y el Departamento de Gestión han documentado la delegación de autoridad en materia de adquisiciones a las misiones sobre el terreno | UN | تفويضات المشتريات الميدانية الصادرة عن إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية |
Asimismo, observó que el proceso, debido a sus exigencias, había sido aprobado por el Departamento de Seguridad, el Grupo de Gestión de la Seguridad para el Iraq y el Departamento de Gestión. | UN | كما لاحظت البعثة أن هذه العملية، بالنظر إلى الحاجة الماسة إليها، قد حظيت بموافقة كل من إدارة شؤون السلامة والأمن، وفريق إدارة الأمن للعراق، وإدارة الشؤون الإدارية. |
Es preciso, pues, fortalecer la función central de supervisión y control de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y del Departamento de Gestión. | UN | ويجب بالتالي تعزيز وظيفة المراقبة والرقابة المركزية في مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون الإدارية. |
El Comité recibió información actualizada de la OSSI y del Departamento de Gestión con periodicidad trimestral sobre la aplicación de las recomendaciones prioritarias. | UN | وقد تلقت اللجنة معلومات مستكملة ربع سنوية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية وإدارة الشؤون الإدارية بشأن تنفيذ التوصيات البالغة الأهمية. |
Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Departamento de Gestión | UN | إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية |
2. Las evaluaciones y las actividades de consultoría de gestión deben transferirse al personal directivo y al Departamento de Gestión | UN | 2 - ينبغي إحالة التقييمات وأنشطة المشورة الإدارية إلى مديري البرامج وإدارة الشؤون الإدارية |
Prestación de un apoyo eficaz a órganos intergubernamentales y de expertos. Cooperación con otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones relativas a un enfoque común en materia de gestión financiera y administrativa. | UN | تقديم دعم فعال للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، والتعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن القضايا المتصلة باتباع نهج موحد إزاء الإدارة المالية وإدارة الشؤون الإدارية. |
Objetivo: Reconfigurar la administración central y el Departamento de Administración y Gestión. | UN | المطلوب: إعادة تشكيل جهاز اﻹدارة المركزي وإدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
La OESG, la OAJ y el DG están examinando algunas cuestiones antes de terminar la versión revisada del ST/SGB. | UN | ويقوم المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة الشؤون الإدارية بمناقشة بعض المسائل قبل وضع الصيغة النهائية لنشرة الأمين العام المنقحة. |
La Mesa se ha reunido con representantes del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y el Departamento de Gestión para discutir el sistema de asignación de fechas para la presentación de documentos. | UN | وقد اجتمع المكتب مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة الشؤون الإدارية لمناقشة نظام تجهيز الوثائق. |
:: 50 notas de advertencia al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y a la administración de las misiones, así como al Departamento de Gestión, sobre la supervisión de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: تقديم 50 إحاطة استشارية لإدارة الدعم الميداني وإدارة البعثات وإدارة الشؤون الإدارية بشأن الرقابة على عمليات حفظ السلام |