"وإذ تحيط علما بتقريري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tomando nota de los informes
        
    tomando nota de los informes del Secretario General sobre el examen y la evaluación E/CN.6/1999/PC/3. UN " وإذ تحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن الاستعراض والتقييم)١٣٧( واﻹجراءات والمبادرات اﻷخرى)١٣٨(،
    tomando nota de los informes del Secretario General 1/ y de las recomendaciones pertinentes que figuran en su informe A/48/565, UN وإذ تحيط علما بتقريري اﻷمين العام)١( والتوصيات ذات الصلة الواردة في تقريره A/48/565،
    tomando nota de los informes del Secretario General a la Asamblea General (A/49/415 y Add.1 y 2) y a la Comisión (E/CN.4/1995/84), UN وإذ تحيط علما بتقريري اﻷمين العام إلى الجمعية العامة )A/49/415 وAdd.1-2( وإلى اللجنة )E/CN.4/1995/84(،
    tomando nota de los informes del Secretario General sobre el examen y la evaluación1 y sobre nuevas medidas e iniciativas2, UN " وإذ تحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن الاستعراض والتقييم)١( واﻹجراءات والمبادرات اﻷخرى)٢(،
    tomando nota de los informes del Secretario General sobre el seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, así como del estado actual de la situación social, el bienestar, la participación en el desarrollo y los derechos de las personas de edad, UN " وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وكذلك الوضع الراهن فيما يتعلق بالحالة الاجتماعية لكبار السن ورفاههم ومشاركتهم في التنمية وحقوقهم،
    tomando nota de los informes del Secretario General, UN " وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام،
    tomando nota de los informes del Grupo de Alto Nivel de Expertos en Seguridad Alimentaria y Nutrición del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre los biocombustibles y la seguridad alimentaria y sobre la inversión en pequeñas explotaciones agrícolas para la seguridad alimentaria, UN وإذ تحيط علما بتقريري فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية التابع للجنة الأمن الغذائي العالمي عن الوقود البيولوجي والأمن الغذائي وعن الاستثمار في الحيازات الزراعية الصغيرة لأغراض الأمن الغذائي،
    tomando nota de los informes del Grupo de Alto Nivel de Expertos en Seguridad Alimentaria y Nutrición del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre los biocombustibles y la seguridad alimentaria y sobre la inversión en pequeñas explotaciones agrícolas para la seguridad alimentaria, UN وإذ تحيط علما بتقريري فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية التابع للجنة الأمن الغذائي العالمي عن الوقود البيولوجي والأمن الغذائي وعن الاستثمار في الحيازات الزراعية الصغيرة لأغراض الأمن الغذائي،
    Español Página tomando nota de los informes del Secretario General sobre la recuperación de fondos apropiados indebidamenteA/48/572. UN وإذ تحيط علما بتقريري اﻷمين العام عن استرداد اﻷموال المختلسة)٢٤( والمراجعة المستقلة للحسابات والاستعراضات الادارية المستقلة ﻷنشطة منظومة اﻷمم المتحدة)٢٥(،
    tomando nota de los informes de los Grupos de Trabajo de la fase II y la fase III sobre el reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentesA/C.5/49/66, anexo y A/C.5/49/70, anexo. UN وإذ تحيط علما بتقريري الفريقين العاملين المعنيين بالمرحلتين الثانية والثالثة من تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات)١( والتقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    tomando nota de los informes del Comité Intergubernamental de Negociación encargado de elaborar una Convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, sobre su décimo período de sesiones, celebrado en Nueva York del 6 al 17 de enero de 1997A/52/82, anexo. UN وإذ تحيط علما بتقريري لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، عن دورتها العاشرة، المعقودة في نيويورك في الفترة من ٦ إلى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧)٦(، ودورتها العاشرة المستأنفة، المعقودة في
    tomando nota de los informes del Secretario General, UN وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام()،
    tomando nota de los informes del Secretario General sobre el seguimiento y la aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, preparados en colaboración con las principales instituciones interesadas, UN وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، اللذين أعدهما بالتعاون مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،
    tomando nota de los informes del Secretario General, UN وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،
    tomando nota de los informes recientes del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967, UN وإذ تحيط علما بتقريري المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان الصادرين مؤخرا عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus