"وإذ ترحب أيضا بنتائج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • acogiendo con beneplácito también los resultados
        
    • acogiendo también con beneplácito los resultados
        
    acogiendo con beneplácito también los resultados de las reuniones del Comité Especial de Enlace, celebradas el 29 y 30 de noviembre de 1994 en Bruselas y el 27 de abril de 1995 en París, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماعي لجنة الاتصال المخصصة المعقودين في بروكسل يومي ٩٢ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفي باريس في ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la " Conferencia Internacional de donantes sobre la situación humanitaria en los territorios palestinos ocupados " , celebrada en Estocolmo el 1° de septiembre de 2006, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج ' ' مؤتمر ستوكهولم الدولي للمانحين المعني بالحالة الإنسانية في الأراضي الفلسطينية المحتلة`` المعقود في 1 أيلول/سبتمبر 2006،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes de la Convención de 2007, celebrada del 7 al 13 de noviembre de 2007 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2007، المعقود في الفترة من 7 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في جنيف،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2008, celebrada los días 13 y 14 de noviembre de 2008 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2008، المعقود في جنيف في 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008،
    acogiendo también con beneplácito los resultados del 11° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrado en São Paulo (Brasil) del 13 al 18 de junio de 2004, cuyo tema fue el aumento de la coherencia entre las estrategias nacionales de desarrollo y los procesos económicos mundiales en pro del crecimiento económico y el desarrollo, particularmente de los países en desarrollo, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في ساو باولو، البرازيل، في الفترة من 13 إلى 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن موضوع " تعزيز الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية من أجل النمو الاقتصادي والتنمية، لا سيما في البلدان النامية " ،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes de la Convención de 2007, celebrada del 7 al 13 de noviembre de 2007 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2007، المعقود في الفترة من 7 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في جنيف،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2009, celebrada los días 12 y 13 de noviembre de 2009 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2009، المعقود في جنيف في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2010, celebrada en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2010, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في عام 2010 الذي عقد في جنيف في 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2008, celebrada los días 13 y 14 de noviembre de 2008 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2008، المعقود في جنيف في 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2009, celebrada los días 12 y 13 de noviembre de 2009 en Ginebra, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2009، المعقود في جنيف في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención de 2010, celebrada en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2010, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في عام 2010 الذي عقد في جنيف في 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Quinta Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 9 y 10 de noviembre de 2011, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر الخامس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Quinta Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 9 y 10 de noviembre de 2011, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر الخامس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Sexta Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 12 y 13 de noviembre de 2012, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر السادس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Sexta Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 12 y 13 de noviembre de 2012, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر السادس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de las reuniones de alto nivel sobre la caza furtiva y el tráfico ilícito de la fauna y la flora silvestres, que tuvieron lugar paralelamente a las series de sesiones de alto nivel de sus períodos de sesiones sexagésimo octavo y sexagésimo noveno y fueron organizadas por Alemania y el Gabón, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الاجتماعين الرفيعي المستوى المتعلقين بالصيد غير المشروع للأحياء البرية والاتجار غير المشروع بها المعقودين على هامش الجزءين الرفيعي المستوى من الدورتين الثامنة والستين والتاسعة والستين للجمعية العامة، واللذين استضافتهما ألمانيا وغابون،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Séptima Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 11 y 12 de noviembre de 2013, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر السابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 11 و 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Séptima Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, celebrada en Ginebra los días 11 y 12 de noviembre de 2013, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر السابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 11 و 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de las reuniones de alto nivel sobre la caza furtiva y el tráfico ilícito de la fauna y la flora silvestres, que tuvieron lugar paralelamente a las series de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones sexagésimo octavo y sexagésimo noveno de la Asamblea General y que fueron organizadas por Alemania y el Gabón, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الاجتماعين الرفيعي المستوى المتعلقين بالصيد غير المشروع للأحياء البرية والاتجار غير المشروع بها المعقودين على هامش الجزءين الرفيعي المستوى من الدورين الثامنة والستين والتاسعة والستين للجمعية العامة، واللذين استضافتهما ألمانيا وغابون،
    acogiendo con beneplácito también los resultados de la Tercera Conferencia Anual de los Estados Partes en el Protocolo II enmendado, celebrada en Ginebra el 10 de diciembre de 2001, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج المؤتمر السنوي الثالث للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، المعقود في جنيف في 10 كانون الأول/ديسمبر 2001()،
    acogiendo también con beneplácito los resultados del 11° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrado en São Paulo (Brasil) del 13 al 18 de junio de 2004, cuyo tema fue el aumento de la coherencia entre las estrategias nacionales de desarrollo y los procesos económicos mundiales en pro del crecimiento económico y el desarrollo, particularmente de los países en desarrollo, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، التي عقدت في ساو باولو، البرازيل، في الفترة من 13 إلى 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن موضوع " تعزيز الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية من أجل النمو الاقتصادي والتنمية، لا سيما في البلدان النامية " ()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus