"وإذ يشير أيضا إلى قراراته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recordando también sus resoluciones
        
    recordando también sus resoluciones relativas a las personas con discapacidad y las resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    recordando también sus resoluciones en las que reafirmó que no puede haber paz sin justicia y recordando la importancia que concede el Consejo de Seguridad a terminar con la impunidad y asegurar la justicia para los delitos cometidos en Darfur, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته التي يعيد فيها تأكيد أنه لا سلام دون عدل، وإذ يذكر بالأهمية التي يوليها مجلس الأمن لوضع حد للإفلات من العقاب ولكفالة مثول مرتكبي الجرائم في دارفور أمام العدالة،
    recordando también sus resoluciones 1987/12, de 26 de mayo de 1987, 1989/10, de 22 de mayo de 1989, y 1991/88, de 26 de julio de 1991, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته ١٩٨٧/١٢ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٨٧، و ١٩٨٩/١٠ المؤرخ ٢٢ أيار/مايو ١٩٨٩، و ١٩٩١/٨٨ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩١،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, y 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, y 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, y 2006/45, de 28 de julio de 2006, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004، و 2006/45 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, y 2006/45, de 28 de julio de 2006, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002 و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003 و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004 و 2006/45 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006،
    recordando también sus resoluciones 2007/34, de 27 de julio de 2007, 2009/17, de 29 de julio de 2009, y 2009/35, de 31 de julio de 2009, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2007/34 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007 و 2009/17 المـؤرخ 29 تمـــوز/يوليــــه 2009 و 2009/35 المـــؤرخ 31 تمـوز/يوليه 2009،
    recordando también sus resoluciones 2007/34, de 27 de julio de 2007, 2009/17, de 29 de julio de 2009, y 2009/35, de 31 de julio de 2009, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2007/34 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007 و 2009/17 المـؤرخ 29 تموز/يوليه 2009 و 2009/35 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2009،
    recordando también sus resoluciones anteriores sobre la prórroga del mandato de los magistrados permanentes y ad litem del Tribunal Internacional que son miembros de las Salas de Primera Instancia y de la Sala de Apelaciones, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة بشأن تمديد فترة عمل قضاة المحكمة الدولية الدائمين والمخصصين، الأعضاء في الدوائر الابتدائية ودائرة الاستئناف،
    recordando también sus resoluciones anteriores sobre la prórroga del mandato de los magistrados permanentes y ad litem del Tribunal Internacional que son miembros de las Salas de Primera Instancia y de la Sala de Apelaciones, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة بشأن تمديد فترة عمل قضاة المحكمة الدولية الدائمين والمخصصين، الأعضاء في الدوائر الابتدائية ودائرة الاستئناف،
    recordando también sus resoluciones anteriores relativas a la prórroga del mandato de los magistrados permanentes y ad litem del Tribunal Internacional, que son miembros de las Salas de Primera Instancia y de la Sala de Apelaciones, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة بشأن تمديد فترة عمل قضاة المحكمة الدولية الدائمين والمخصصين، الأعضاء في الدوائر الابتدائية ودائرة الاستئناف،
    recordando también sus resoluciones anteriores relativas a la prórroga del mandato de los magistrados permanentes y ad litem del Tribunal Internacional, que son miembros de las Salas de Primera Instancia y de la Sala de Apelaciones, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة بشأن تمديد فترة عمل قضاة المحكمة الدولية الدائمين والمخصصين، الأعضاء في الدوائر الابتدائية ودائرة الاستئناف،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, y 2006/45, de 28 de julio de 2006, y 2007/30, de 27 de julio de 2007, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004، و 2006/45 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006، و 2007/30 المؤرخ 27 تموز/ يوليه 2007،
    recordando también sus resoluciones posteriores por las que se prorrogó la presencia en Chipre de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre, la última de las cuales es la resolución 680 (1990), de 14 de diciembre de 1990, UN " وإذ يشير أيضا إلى قراراته اللاحقة التي مددت مرابطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، وآخرها قراره ٠٨٦ )٠٩٩١( المؤرخ ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١،
    recordando también sus resoluciones 2002/34, de 26 de julio de 2002, 2003/47, de 24 de julio de 2003, 2004/64, de 16 de septiembre de 2004, y 2006/45, de 28 de julio de 2006, y 2007/30, de 27 de julio de 2007, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002 و 2003/47 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003 و 2004/64 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2004 و 2006/45 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 و 2007/30 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007،
    recordando también sus resoluciones anteriores, en las que prorrogó hasta el 23 de marzo de 2012 el mandato de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán, establecido en la resolución 1974 (2011), de 22 de marzo de 2011, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة التي مدد بموجبها لغاية 23 آذار/مارس 2012 ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد بموجب القرار 1974 (2011) المؤرخ 22 آذار/مارس 2011،
    recordando también sus resoluciones 1267 (1999), de 15 de octubre de 1999, y 1735 (2006), de 22 de diciembre de 2006, y reiterando su apoyo a los esfuerzos internacionales por combatir el terrorismo de conformidad con el derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 و 1735 (2006) المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية المبذولة لمكافحة الإرهاب وفقا للقانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة،
    recordando también sus resoluciones anteriores en que prorrogó hasta el 23 de marzo de 2013 el mandato de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán), establecido en la resolución 2041 (2012), de 22 de marzo de 2012, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة التي مدد بموجبها لغاية 23 آذار/مارس 2013 ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان على النحو الوارد بيانه في القرار 2041 (2012) المؤرخ 22 آذار/مارس 2012،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus