recordando además su resolución 5/1 sobre construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos, de 18 de junio de 2007, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 بشأن بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان، |
recordando además su resolución 5/1 sobre construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos, de 18 de junio de 2007, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 5/1 بشأن بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، |
recordando además su resolución 2005/44, de 27 de julio de 2005, | UN | " وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/44 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، |
recordando asimismo su resolución 2005/8, de 21 de julio de 2005, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/8 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، |
recordando asimismo su resolución 2005/8, de 21 de julio de 2005, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/8 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، |
recordando además su resolución 2005/44, de 27 de julio de 2005, | UN | " وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/44 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، |
recordando además su resolución 2005/8, de 21 de julio de 2005, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/8 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، |
recordando además su resolución 2006/3, de 8 de mayo de 2006, sobre los miembros del Consejo en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2006/3 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 المتعلق بعضوية المجلس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام، |
recordando además su resolución 2009/25, de 30 de julio de 2009, sobre el mejoramiento de la reunión, la presentación y el análisis de información para aumentar los conocimientos sobre tendencias en esferas delictivas concretas, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2009/25 المؤرخ 30 تموز/يوليه 2009 المتعلق بتعزيز جمع البيانات وسبل الإبلاغ عنها وتحليلها من أجل تعزيز المعرفة بالاتجاهات السائدة في مجالات محددة متعلقة بالجرائم، |
recordando además su resolución 2009/25, de 30 de julio de 2009, sobre el mejoramiento de la reunión, la presentación y el análisis de información para aumentar los conocimientos sobre tendencias en esferas delictivas concretas, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2009/25 المؤرخ 30 تموز/يوليه 2009 المتعلق بتعزيز جمع البيانات وسبل الإبلاغ عنها وتحليلها من أجل تعزيز المعرفة بالاتجاهات السائدة في مجالات محددة متعلقة بالجرائم، |
recordando además su resolución 19/31, de 23 de marzo de 2012, así como las anteriores resoluciones sobre la cuestión, de la Comisión de Derechos Humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 19/31 المؤرخ 23 آذار/مارس 2012 وإلى قراراته السابقة المتعلقة بلجنة حقوق الإنسان، |
recordando además su resolución 19/31, de 23 de marzo de 2012, así como las anteriores resoluciones sobre la cuestión, de la Comisión de Derechos Humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 19/31 المؤرخ 23 آذار/مارس 2012 وبقراراته السابقة المتعلقة بلجنة حقوق الإنسان، |
recordando además su resolución 693 (1991), de 20 de mayo de 1991, por la que estableció la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL), | UN | " وإذ يشير كذلك إلى قراره ٦٩٣ )١٩٩١( المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩١ الذي أنشأ بموجبه بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، |
recordando además su resolución 693 (1991), de 20 de mayo de 1991, por la que estableció la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador, | UN | " وإذ يشير كذلك إلى قراره ٦٩٣ )١٩٩١( المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩١ الذي أنشأ بموجبه بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، |
recordando además su resolución 1308 (2000), de 17 de julio de 2000, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
recordando además su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, sobre las medidas para promover la prevención eficaz del delito, en la que aceptó las Directrices para la prevención del delito que figuran en el anexo a esa resolución, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2002/13 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002، بشأن تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا، والذي قبل فيه المبادئ التوجيهية بشأن منع الجريمة، المرفقة بالقرار، |
recordando además su resolución 2003/25, de 23 de julio de 2003, sobre cooperación internacional, asistencia técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2003/25، المؤرخ 23 تموز/يوليه 2003، بشأن التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
recordando además su resolución 1992/28, de 30 de julio de 1992, titulada " Mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes " , en que pidió a la Comisión que siguiera examinando periódicamente el funcionamiento de sus órganos subsidiarios, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 1992/28 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1992 والمعنون " تحسين سير أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات " ، الذي طلب فيه إلى اللجنة أن تواصل النظر، بصورة منتظمة، في سير أداء هيئاتها الفرعية، |
recordando asimismo su resolución 7/20, de 27 de marzo de 2008, en la que pidió a la comunidad internacional que prestara a la República Democrática del Congo las distintas formas de asistencia que ésta solicitara con miras a mejorar la situación de los derechos humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 7/20 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 الذي ناشد فيه المجتمع الدولي تزويد جمهورية الكونغو الديمقراطية بمختلف أشكال المساعدة التي طلبتها، بهدف تحسين حالة حقوق الإنسان، |
recordando asimismo su resolución 7/20, de 27 de marzo de 2008, en la que pidió a la comunidad internacional que prestara a la República Democrática del Congo las distintas formas de asistencia que ésta solicitara con miras a mejorar la situación de los derechos humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 7/20 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 الذي ناشد فيه المجتمع الدولي تزويد جمهورية الكونغو الديمقراطية بمختلف أشكال المساعدة التي طلبتها، بهدف تحسين حالة حقوق الإنسان، |
recordando asimismo su resolución S-10/1, de 23 de febrero de 2009, y reiterando su preocupación por los efectos negativos de las crisis financieras y económicas en la capacidad de los Estados para prestar servicios sociales, como los servicios de salud, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره دإ-10/1 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2009، ويكرر ما أبداه من قلق إزاء التأثير السلبي للأزمتين الاقتصادية والمالية على قدرة الدول على توفير الخدمات الاجتماعية مثل خدمات الصحة، |