"وإقامة جنوب افريقيا متحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y establecimiento de una Sudáfrica unida
        
    • Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA
        
    • y el establecimiento de una Sudáfrica unida
        
    38. Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales UN ٣٨ - القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales: UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية:
    Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distin-ciones raciales UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    ELIMINACION DEL APARTHEID Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA, UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة
    ELIMINACION DEL APARTHEID Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA, DEMOCRATICA Y SIN DISTINCIONES RACIALES: UN القضـــاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية:
    La eliminación del apartheid y el establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales corona los esfuerzos y las medidas decididas de una sociedad que, tras muchos años de racismo, ha logrado finalmente lo que parecía ser una proeza imposible. UN إن القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية يتوجان جهوداً وأعمالاً تتسم بالعزم قام بها مجتمع نجح أخيرا في تحقيق هذا العمل العظيم الذي كان يبدو مستحيلا بعد سنوات عديدة من العنصرية.
    Tema 38: Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales; UN البند ٨٣ : القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية؛
    48/159. Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales UN ٤٨/١٥٩ - القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    15. Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales (tema 38)6. UN ١٥ - القضــــاء علـــى الفصـــل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية )البند ٣٨()٦(.
    También encarará la consideración del tema 38 del programa: " Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales " . UN وستتناول ايضا البند ٣٨ من جدول اﻷعمال، " القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية " .
    Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales (A/C.5/48/59 y A/C.5/48/SR.43) UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية )A/C.5/48/59، A/C.5/48/SR.43(
    Teniendo en cuenta los acontecimientos políticos que han hecho época en Sudáfrica durante el año pasado, y más recientemente, el establecimiento del Consejo Ejecutivo para el Período de Transición, es adecuado que debatamos la “Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales”. UN في ضوء تطورات العهد الجديد السياسية التي وقعت في جنوب افريقيا طوال العام الماضي وآخرها إقامة المجلس التنفيذي الانتقالي، من الملائم تماما أن نناقش اﻵن القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة ديمقراطية وغير عنصرية.
    Ahora, en mi calidad de Presidente del Comité Especial contra el Apartheid, quiero presentar a la Asamblea General, para su aprobación, dos proyectos de resolución bajo el tema 38 del programa, “Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales”, cuyo debate acabamos de concluir. UN واﻵن بصفتي رئيسا للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، أود أن أعرض مشروعي قرارين على الجمعية العامة لاعتمادهما تحت البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المعنون، " القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة ديمقراطية وغير عنصرية " الذي اختتمنا مناقشتنا له توا.
    Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales (A/48/657; A/48/PV.76) UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية A/48/657)؛ A/48/PV.76(
    La Mesa decidió recomendar que el título del tema 38 del proyecto de programa se modificara de forma que diga " Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales " . UN قرر المكتب أن يوصي بتغيير صياغة البند ٣٨ من مشروع جدول اﻷعمال بحيث يصبح عنوانه " القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية " .
    Sr. REMIREZ DE ESTENOZ (Cuba): El debate de este año sobre el tema 38 del programa de esta Asamblea General, “Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales”, ha asumido características cualitativamente diferentes a los efectuados en años anteriores, como resultado de la nueva realidad sobre el terreno que vive dicho país. UN السيد ريميريز دي استينوز )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إن مناقشة هذا العام بشأن البند ٣٨ من جدول اﻷعمال " القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية " تختلف في طابعها عن المناقشات التي جرت اﻷعوام الماضية، وذلك نتيجة الواقع الجديد الذي يشهده هذا البلد عمليا.
    Deseo hacer algunos comentarios sobre el tema 38 del programa, titulado “Eliminación del apartheid y establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales”, y sobre el informe del Comité Especial contra el Apartheid, que tiene la Asamblea ante sí. UN وأود أن أتقدم ببعض الملاحظات من البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المعنون: »القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية« وعن تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، المعروض على هذه الجمعية.
    ELIMINACION DEL APARTHEID Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA, DEMOCRATICA Y SIN DISTINCIONES RACIALES UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    ELIMINACION DEL APARTHEID Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA, DEMO-CRATICA Y SIN DISTINCIONES RACIALES: UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    ELIMINACION DEL APARTHEID Y ESTABLECIMIENTO DE UNA SUDAFRICA UNIDA, DEMOCRATICA Y SIN DISTINCIONES RACIALES UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    Tras la erradicación del apartheid y el establecimiento de una Sudáfrica unida, democrática y sin distinciones raciales, la comunidad internacional invitó a la delegación de Sudáfrica, el 23 de junio de 1994, a que reanudara su participación en la labor de la Asamblea General. UN ١ - في أعقاب القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية، دعا المجتمع الدولي وفد جنوب افريقيا إلى استئناف مشاركته في أعمال الجمعية العامة في ٢٣ حزيران/ يونيه ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus