"واجتماعات أخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y otras reuniones
        
    • y de otra índole
        
    • y reuniones
        
    • y a otras reuniones
        
    • y en otras reuniones
        
    • así como otras reuniones
        
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Invita a los Estados a que consideren la convocación de reuniones de alto nivel y de otra índole en el plano regional para examinar el tema " Una sociedad para todas las edades " ; UN ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones UN حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى
    ii) Seminarios, cursos prácticos y otras reuniones. UN ' ٢ ' حلقات دراسية وحلقات عمل واجتماعات أخرى.
    ii) Seminarios, cursos prácticos y otras reuniones. UN ' ٢ ' حلقات دراسية وحلقات عمل واجتماعات أخرى.
    La División aportará contribuciones y participará en reuniones concretas de órganos de derechos humanos y otras reuniones organizadas por la Oficina del Alto Comisionado. UN كما ستساهم الشُعبة وتشارك في عدد مختار من اجتماعات هيئات حقوق الإنسان، واجتماعات أخرى تنظمها المفوضية.
    La División aportará contribuciones y participará en reuniones concretas de órganos de derechos humanos y otras reuniones organizadas por la Oficina del Alto Comisionado. UN وستساهم الشعبة، كما ستشترك، في عدد مختار من اجتماعات الهيئات المعنية بحقوق الإنسان واجتماعات أخرى تنظمها المفوضية.
    Reuniones relacionadas con las asociaciones: resultados del Foro de Marrakech y otras reuniones. UN الاجتماعات المتصلة بالشراكات: نتائج منتدى مراكش واجتماعات أخرى
    9. Invita a los Estados a que consideren la convocación de reuniones de alto nivel y de otra índole en el plano regional para examinar el tema `Una sociedad para todas las edades ' ; UN " ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    Esta misma reserva ha sido formulada en otras conferencias y reuniones sobre la materia. UN وقد أُبدي التحفظ نفسه في سياق مؤتمرات واجتماعات أخرى معنية بهذا الموضوع.
    La Presidenta, en nombre del Comité, asistió al 41º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, y a otras reuniones relacionadas con la labor del Comité. UN وقد حضرت الرئيسة، نيابة عن اللجنة، الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة، واجتماعات أخرى متصلة بأعمال اللجنة.
    La CARICOM participa en calidad de observador en las reuniones de los órganos normativos de la OPS y en otras reuniones. UN ٧٦ - وتحضر الجماعة الكاريبية كمراقب في اجتماعات مجلس إدارة منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية واجتماعات أخرى.
    Durante este período las Naciones Unidas han organizado cinco conferencias y períodos extraordinario de sesiones, así como otras reuniones que forman parte del proceso de seguimiento y de aplicación de la Declaración del Milenio. UN فخلال هذه الفترة نظمت الأمم المتحدة خمسة مؤتمرات ودورات استثنائية، واجتماعات أخرى تمثل جزءا متمما لمتابعة وتنفيذ إعلان الألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus