Análogamente, la Junta no había cumplido sus funciones de supervisión administrativa y consultivas porque se reunía una sola vez por año. | UN | وبالمثل لم ينفذ المجلس مهامه الخاصة بالاستشارة والمراقبة الإدارية إذ أنه لا يجتمع إلا مرة واحدة في السنة. |
Un período de sesiones por año, dividido en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año una vez que la Convención entre en vigor | UN | دورة واحدة في السنة بعد دخـول الاتفاقيـــة حيـز النفاذ |
Se reúnen por lo menos una vez al año en asamblea general. | UN | ويعقد الأعضاء دورة عامة مرة واحدة في السنة على الأقل. |
La proporción de mujeres había aumentado del 22,0% al 27,5%, o sea un aumento de algo más de 1 punto porcentual por año. | UN | وارتفعت نسبة المرأة من ٢٢ في المائة إلى ٢٧ في المائة. وهي زيادة تشكل أكثر بقليل من نقطة مئوية واحدة في السنة. |
Este proceso normalmente se observará mediante visitas de observación que se realizarán una vez por año. | UN | وتراقب هذه العملية من خلال زيارات المراقبة التي تجرى بواقع مرة واحدة في السنة. |
Al menos una vez por año, es preciso efectuar revisiones del presupuesto. | UN | ولا بد من إجراء تنقيحات للميزانية مرة واحدة في السنة على الأقل. |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Se señaló que el procedimiento requería una intensa utilización de recursos, lo cual hacía difícil que el Comité emprendiera más de una investigación por año. | UN | وأشير إلى أن هذه العملية تقتضي الكثير من الموارد، مما يجعل من الصعب على اللجنة إجراء أكثر من استقصاء واحدة في السنة. |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Un período de sesiones por año en tres partes | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
Es una carrera de equipos que se celebra una vez al año... en el río Five Mile de Boston. | Open Subtitles | حسناً .. أنه سباق فرقي يحصل مرة واحدة في السنة على خمسة أميال في نهر بوسطن |
Ello se hace una vez al año en el Grupo Consultivo Mixto. | UN | ويقوم بذلك مرة واحدة في السنة الفريق الاستشاري المشترك. |
Se reúne por lo menos una vez al año. Se prevé que se reunirá en La Habana en 2008 y en México, D.F., en 2009. | UN | وتجتمع هيئة الرئاسة مرة واحدة في السنة على الأقل، ومن المتوقع أن تجتمع في هافانا عام 2008 وفي المكسيك عام 2009. |
1. Se acordará un calendario de reuniones trilaterales, al menos una reunión anual, a nivel de primeros ministros y ministros de relaciones exteriores. | UN | ١ - الاتفاق على جدول زمني بشأن عقد اجتماعات ثلاثية اﻷطراف، مرة واحدة في السنة على اﻷقل، على مستوى رؤساء الوزراء ووزراء الخارجية؛ |
Las disposiciones de la Convención prevén que la Comisión celebre un período de sesiones anual. | UN | وتقدر أحكام الاتفاقية أن اللجنة ستعقد دورة واحدة في السنة. |
La Junta Ejecutiva celebra tres períodos ordinarios de sesiones y un período de sesiones cada año. | UN | ٢٦٤ - يعقد المجلس التنفيذي دورة عادية مرة واحدة في السنة. |