"واحدٍ منهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • uno de ellos
        
    • alguno
        
    Y aquí estamos, pidiéndoles a estos participantes a identificar a uno de ellos. Open Subtitles وها نحنُ هنا نسأل الحضور لكيّ يقوموا بالتعرّف على واحدٍ منهم.
    Cada uno de ellos, incluido tu hijo, seguirían vivos si no nos hubieras mandado aquí. Open Subtitles كل واحدٍ منهم , بما فيهم أبنك سيضل حياً لو لم ترسلنا للأرض
    Cada uno de ellos culpa a su mamá y a su papá. Open Subtitles كل واحدٍ منهم يلقي باللوم على أمه و أبيه
    Tenemos evidencia responsabilizándote de cada uno de ellos. Open Subtitles لدينا أدلة تربطك بجريمة قتل كلّ واحدٍ منهم.
    A ver si alguno recuerda haberlo visto con una mujer el jueves en la noche. Open Subtitles انظرا لو كان هناك أيّ واحدٍ منهم يتذكّر رؤيته مع امرأة ليلة الخميس.
    Tengo a grandes chicos bajo mi comando, pero cada uno de ellos podría aprender algo de él. Open Subtitles ،أملك رجالاً عظماء تحت أُمرتي لكن كل واحدٍ منهم قد يتعلم .شيئاً منه
    Cada uno de ellos, en algún punto hoy. Open Subtitles كلّ واحدٍ منهم احتمالًا سنتوصّلُ لواحدًا منهم الليلة.
    Lo hiciste bien, nena. Engañado cada uno de ellos. Open Subtitles فعلتِ جيدًا يا عزيزتي خدعتِ كل واحدٍ منهم
    Pero cuando lo hace, todos y cada uno de ellos es que va mirarte a los ojos y decir: "¿Quien diablos es usted?" Open Subtitles لكن متى ما فعلت كل واحدٍ منهم سوف يراك ويقول من انت بحق الجحيم؟
    El alfa tendrá que expulsar a todos y cada uno de ellos de su territorio. Open Subtitles الذكر المسيطر عليه أن يطرد كل واحدٍ منهم من منطقته
    Todo lo que tengo que hacer es matar a uno de ellos. Open Subtitles كل ماعليَ فعله هو قتلُ واحدٍ منهم
    Todos y cada uno de ellos eran particularmente frágiles. Open Subtitles كل واحدٍ منهم كان هشاً خصوصاً.
    Y cada uno de ellos es una pieza en la gran cadena humana. Open Subtitles {\1cHFFFF0}وكل واحدٍ منهم وصلةٌ في" "سلسلةٍ بشريةٍ عظيمة
    Quizá tengamos a uno de ellos. Open Subtitles لربّما سنحصل على واحدٍ منهم.
    Recuerdo cada uno de ellos en el más claro detalle. Open Subtitles أتذكّر كلّ واحدٍ منهم بأدقّ التفاصيل.
    Los humanos son salvajes, Roman, cada uno de ellos. Open Subtitles البشريون متوحشون رومان, كل واحدٍ منهم
    Las personas que han estado robando las armas que vendes... cada uno de ellos. Open Subtitles الأشخاص الذين كانوا يسرقون الأسلحة التي تبيعينها... كلّ واحدٍ منهم.
    Lo convirtió en uno de ellos. Open Subtitles لقد حولته إلى واحدٍ منهم
    - Cada uno de ellos es importante, especialmente el tipo cuyo nombre está en la carpeta. Open Subtitles -كُلُّ واحدٍ منهم مُهمّ ، خاصّةً الشخص الذي يحمل اسمه الملفّ.
    Si esto llega directo a ella, a cada uno de ellos, dondequiera que estén, entonces, pueden ver por qué no voy a asumir nada si existiera la más remota posibilidad si Lexi pueda ser usada como cualquier tipo de herramienta importante. Open Subtitles إذا وصل هذا إليها سيفنى كل واحدٍ منهم في أي مكان لذا تستطيعون رؤية لماذا أنا لا أفترض شيئاً إذا كان هناك فرصة ضئيلة جداً
    ¿Y alguno de ellos cumplió condena por asesinato? Open Subtitles وهل قضى أيّ واحدٍ منهم حكماً بالسجن بتهمة القتل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus