"واستحقاقات ما بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y posteriores a
        
    • y prestaciones posteriores a
        
    • y las prestaciones posteriores a
        
    • y con posterioridad
        
    • las prestaciones con posterioridad
        
    • y prestaciones con posterioridad
        
    • y prestaciones después
        
    • y la prestación después
        
    • prestaciones de
        
    • prestaciones posteriores al
        
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Tales reservas resultan inadecuadas para cubrir las obligaciones del Tribunal en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN وهذه الاحتياطيات لا تكفي لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
    Obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por vacaciones anuales por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية ونهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a licencia anual, prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 6 - الالتزامات مقابل الإجازات السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN 9 - الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones por concepto de prestaciones de terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المترتبة على استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Pasivo en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Nota 16 Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الملاحظة 16: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    Nota 18 Obligaciones en concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación UN الملاحظة 18: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    viii) El pasivo acumulado por terminación del servicio y las prestaciones posteriores a la jubilación comprenden las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio, las prestaciones de repatriación y los días de vacaciones no utilizados. UN ' 8` تشمل الخصوم المستحقة فيما يتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وأيام الإجازة غير المستخدمة.
    5. Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y con posterioridad a la jubilación UN 5 - الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    El examen reveló que los estados financieros del Centro no cumplían el requisito de dichas normas de que se indiquen las obligaciones correspondientes a las prestaciones por terminación del servicio, las prestaciones con posterioridad a la jubilación y las vacaciones anuales, tal como se expone a continuación. UN وكشف الاستعراض أن البيانات المالية للمركز لا تلتزم بالمعايير في الكشف عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والعطلة السنوية، حسبما يرد في النقاش أدناه.
    Esta cuantía figura en dos partidas independientes de las reservas para gastos de funcionamiento en el estado financiero II supra; 2.612.148 corresponden a las prestaciones por terminación del servicio y prestaciones con posterioridad a la jubilación, y los 21.821.852 restantes corresponden a otros fines. UN يرد هذا المبلغ في سطرين مستقلين لاحتياطيات التشغيل في البيان الثاني المذكور أعلاه؛ سوف يستخدم مبلغ 148 612 2 دولاراً لدفع استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد، ويستخدم المبلغ المتبقي ومقداره 852 821 21 دولاراً لأغراض أخرى.
    Las prestaciones de los empleados del UNFPA se dividen en prestaciones a corto plazo y prestaciones después de la separación del servicio. UN وتصنف استحقاقات موظفي الصندوق في فئتين هما الاستحقاقات القصيرة الأجل واستحقاقات ما بعد انتهاء الخدمة.
    El pasivo por este seguro constituye el valor presente de la parte correspondiente al UNFPA en los gastos de seguro médico para los jubilados y la prestación después de la separación del servicio devengada hasta la fecha por los funcionarios en servicio activo. UN ويمثل الالتزام المتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة القيمة الحالية لنصيب الصندوق من تكاليف التأمين الطبي للمتقاعدين واستحقاقات ما بعد التقاعد المستحقة حتى تاريخه للموظفين الذين لا يزالون في الخدمة.
    ii) Las prestaciones posteriores al empleo, tales como pensiones, otras prestaciones de jubilación, seguro de vida posterior al empleo y atención médica posterior al empleo; y UN `2` واستحقاقات ما بعد انتهاء الخدمة، مثل المعاش، واستحقاقات التقاعد الأخرى، والتأمين على الحياة في فترة ما بعد انتهاء الخدمة، والرعاية الطبية في فترة ما بعد الخدمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus