"واستخدام اﻷطفال في إنتاج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la utilización de niños en la
        
    Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ضرورة اتخاذ تدابير دولية فعالة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    su explotación sexual, en particular la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN بغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    Prevención y erradicación de la venta de niños y de su explotación y abuso sexuales incluidas la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN منــع وإنهــاء بيـــع اﻷطفــال واستغلالهـم الجنسي، بما في ذلك بغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    En este contexto, esperamos que el protocolo facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía se finalice en un próximo futuro. UN وفي هذا السياق، نأمل أن يتسنى في المستقبل القريب وضع اللمسات اﻷخيرة على البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    PREVENCIÓN Y ERRADICACIÓN DE LA VENTA DE NIÑOS Y DE SU EXPLOTACIÓN SEXUAL, EN PARTICULAR LA PROSTITUCIÓN INFANTIL y la utilización de niños en la PORNOGRAFÍA UN منع وإنهاء بيع اﻷطفال واستغلالهم الجنسي، بما في ذلك بغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    Proyecto de protocolo facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN مشروع بروتوكول اختياري بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    Prevención y erradicación de la venta de niños y de su explotación y abusos sexuales incluidas la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN منـع وإنهـاء بيـع اﻷطفـال واستغلالهـم الجنسي، بما في ذلـك بغـاء اﻷطفـال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    85. En China, la explotación del trabajo infantil, la venta de niños y la utilización de niños en la pornografía son ilegales. UN ٥٨ - وأردف قائلا إن استغلال عمل اﻷطفال وبيع اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية أمور غير قانونية في الصين.
    1. Expresa profunda preocupación por el número cada vez mayor de incidentes en todo el mundo vinculados a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía; UN ١ - تعرب عن بالغ القلق لتزايد عدد ما يقع في جميع أنحاء العالم من حوادث فيما يتصل ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية؛
    Medidas internacionales para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía; protección de los niños afectados por los conflictos armados; la niña UN اتخــاذ تدابيـر دوليـة لمنـع واستئصـال بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية؛ حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛ الطفلة
    2) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía (resolución 49/210) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    . Tomó nota también de las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre las directrices para un posible protocolo facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN وأحاطت علما أيضا بالمناقشات التي أجراها الفريق العامل المعني بمبادئ توجيهية لبروتوكول اختياري محتمل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    NIÑOS, LA PROSTITUCIÓN INFANTIL y la utilización de niños en la PORNOGRAFÍA UN واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية
    Como se señaló anteriormente, el Grupo de Trabajo ha elaborado los dos programas de acción, sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía y sobre la eliminación de la explotación del trabajo de menores. UN وكما سبقت اﻹشارة إليه أعلاه، فقد قام الفريق العامل بصياغة برنامجي العمل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻷباحية، وبشأن القضاء على استغلال عمل اﻷطفال.
    Debemos trabajar resueltamente para concluir las negociaciones sobre el proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN ويجب أن نتحرك بتصميم ﻹتمام المفاوضات بشأن البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المعني ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    Además, apoya la puesta en práctica del Programa de Acción para la prevención de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía y recalca la necesidad de mejorar la cooperación internacional en esa esfera. UN ويؤيد الاتحاد اﻷوروبي أيضا تطبيق برنامج العمل المتعلق بمكافحة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية، ويؤكد على ضرورة تحسين التعاون الدولي في هذا المجال.
    Ésta también ha invitado al Comité de los Derechos del Niño a formular observaciones sobre el proyecto de protocolo facultativo así como sobre las medidas internacionales adoptadas para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN ودعا أيضا لجنة حقوق الطفل إلى تقديم ملاحظات بشأن مشروع البروتوكول الاختياري بالاضافة إلى ملاحظات تتعلق ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    El Japón se preocupa asimismo seriamente por la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y estima valiosa la labor realizada en el Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños, que ayudó a atraer mayor atención internacional sobre la cuestión. UN وإن اليابان تشعر ببالغ القلق أيضا فيما يتعلق بمشكلة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية وتقدر اﻷعمال التي قام بها المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، الذي ساعد على تركيز مزيد من الاهتمام الدولي على هذه المسألة.
    La delegación de China apoya, pues, la preparación de protocolos facultativos de la Convención relativos a la participación de los niños en los conflictos armados y a la venta niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, respectivamente. UN ولذلك، يؤيد وفده وضع مشروع بروتوكولين اختياريين للاتفاقية تتعلق بإشراك اﻷطفال في الصراعات المسلحة وببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    La lucha contra la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía exige la ejecución de programas concertados en el plano nacional, regional e internacional. UN ٢١ - وبغية مكافحة بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية، قالت الممثلة إنه ينبغي تنفيذ برامج مشتركة على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus