"واعتماد الميزانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y aprobación del presupuesto
        
    • y aprobar el presupuesto
        
    • la aprobación del presupuesto
        
    • y aprobación de un presupuesto
        
    • con presupuesto
        
    :: Acortar el ciclo de examen y aprobación del presupuesto por programas de la Organización. UN :: تقصير مدة دورة استعراض واعتماد الميزانية البرنامجية للمنظمة.
    Tema 6: Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 6: أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 6: Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 6: أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    A fin de que haya tiempo suficiente para preparar y aprobar el presupuesto revisado, la Comisión considera que, por el momento, se debería dar al Secretario General el tiempo y los recursos suficientes. UN وإتاحةً لوقتٍ كاف لإعداد واعتماد الميزانية المنقحة، ترى اللجنة أنه ينبغي منح الأمين العام ما يكفي من الوقت والموارد في الوقت الراهن.
    El Alto Comisionado ha pedido una vinculación más estrecha entre la Conferencia sobre promesas de contribuciones y la aprobación del presupuesto. UN وقد دعا المفوض السامي إلى توثيق الصلة بين مؤتمر إعلان التبرعات واعتماد الميزانية.
    Actividades de la ties of the secretaríiat a y aprobación de un presupuesto nd adoption of a budget UN البند 10- أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 6: Actividades de la Secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 6: أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 7. Programa de trabajo de la secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 7. Programa de trabajo de la secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 7. Programa de trabajo de la Secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 7: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 5: Programa de trabajo de la Secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 5: برنامج عمل الأمانة واعتماد الميزانية
    Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto para el bienio 2006 y 2007 UN أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية للفترة 2006-2007**
    VII. Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN سابعاً - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    VI. Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN سادساً - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Actividades de la secretaría y aprobación del presupuesto UN أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    Tema 6. Actividades de la Secretaría y aprobación del presupuesto UN البند 6 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    La asamblea está formada por miembros que se eligen por votación entre la población y está facultada para promulgar o abolir ordenanzas con arreglo a las leyes y reglamentos, y aprobar el presupuesto y la liquidación de cuentas del tesoro de los gobiernos locales. UN وتتألف الجمعية من أعضاء ينتخبهم المواطنون، ولها سلطة إنشاء أو إلغاء القوانين المحلية في نطاق القوانين واللوائح واعتماد الميزانية وتسوية حسابات الخزانة الحكومية المحلية.
    Se consideró importante que existiera una vinculación directa entre, por una parte, las recomendaciones en materia de evaluación y, por otra parte, la fase subsiguiente del ciclo de planificación y la aprobación del presupuesto. UN واعتُبر من المهم أن تُربط التوصيات الناتجة عن التقييمات، ربطا مباشرا بالمرحلة التالية لدورة التخطيط واعتماد الميزانية.
    Actividades de la secretaría y aprobación de un presupuesto Activities of the secretariat and adoption of a budgetPlease insert tText of aMatters stipulated by the Convention for action UN * UNEP/FAO/RC/COP.1/1. أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية
    30. En respuesta a estas últimas cuestiones, la delegación del Ecuador señaló que se disponía ya de un plan con presupuesto atribuido, que se ocupaba de los dos centros principales en Guayaquil. UN 30- ورداً على الأسئلة الأخيرة، أفاد وفد إكوادور بوجود خطة لإصلاح السجون واعتماد الميزانية اللازمة لها والشروع الآن في إصلاح المركزين الرئيسيين في غواياكيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus